ويكيبيديا

    "آخر بعثة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la dernière mission
        
    • dernière mission de
        
    • mission s
        
    Constatant que la Puissance administrante n'a pas communiqué d'informations récentes sur le territoire et que la dernière mission de visite remonte à 1984, UN وإذ تلاحظ عدم ورود معلومات مستكملة عن اﻹقليم من الدولة القائمة باﻹدارة وأن آخر بعثة زائرة ذهبت إلى اﻹقليم في عام ١٩٨٤،
    Rappelant que la dernière mission de visite des Nations Unies s'est rendue dans le territoire en 1982, UN وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة الاقليم في عام ١٩٨٢،
    Rappelant que la dernière mission de visite des Nations Unies s'est rendue dans le territoire en 1982, UN وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة الاقليم في عام ١٩٨٢،
    Rappelant que la dernière mission de visite des Nations Unies s'est rendue dans le territoire en 1982, UN وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة اﻹقليم في عام ١٩٨٢،
    Rappelant que la dernière mission de visite des Nations Unies s'est rendue dans le territoire en 1982, UN وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة اﻹقليم في عام ١٩٨٢،
    Rappelant que la dernière mission de visite des Nations Unies s'est rendue dans le territoire en 1982, UN وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة اﻹقليم في عام ١٩٨٢،
    La France a ainsi participé à la dernière mission d'évaluation des besoins dans ce domaine, conduite par le Groupe de travail no 1 au Kenya, en Éthiopie et à Djibouti. UN وهكذا، شاركت فرنسا في آخر بعثة لتقييم الاحتياجات في هذا المجال، التي اضطلع بها الفريق العامل رقم 1 في كينيا، وجمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية، وجيبوتي.
    Notant que la dernière mission de visite dans le territoire remonte à 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة إلى الإقليم أوفدت في عام 1982،
    Notant que la dernière mission de visite dans le territoire remonte à 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة إلى الإقليم أوفدت في عام 1982،
    Notant que la dernière mission de visite dans le territoire remonte à 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة إلى الإقليم أوفدت في عام 1982،
    Notant que la dernière mission de visite dans le territoire remonte à 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Notant que la dernière mission de visite dans le territoire remonte à 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Notant que la dernière mission de visite au territoire remonte à 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Notant que la dernière mission de visite au territoire remonte à 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Le Gouvernement et d'autres partenaires ont été informés qu'il s'agissait de la dernière mission officielle du Représentant spécial au Cambodge. UN وأحاط الممثل الخاص الحكومة والشركاء الآخرين علماً بأن هذه هي آخر بعثة رسمية له إلى كمبوديا.
    Notant que la dernière mission de visite au territoire remonte à 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Notant que la dernière mission de visite au territoire remonte à 1982, UN وإذ تلاحظ أن آخر بعثة زائرة للإقليم أوفدت في عام 1982،
    Elle a noté qu'il importait d'envoyer des missions de visite des Nations Unies dans les territoires non autonomes et que 16 années s'étaient écoulées depuis qu'une mission s'était rendue dans le territoire. UN ولاحظت الجمعية العامة كذلك أهمية إيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،وأنه قد انقضت ستة عشر عاما على إيفاد آخر بعثة إلى اﻹقليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد