Cette boite a besoin d'un garde. J'ai tué le dernier. | Open Subtitles | هذا الصندوق يتطلب حارسا لقد قتلت آخر واحد |
Je ne dis pas ça, je demande à quand remonte le dernier. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه هو، أنا أسأل متى آخر واحد قد كان. |
J'ai dû être le dernier prévenu. | Open Subtitles | أظن أنني كنتُ آخر واحد أن أحصل على المذكرة. |
Un autre construit des maisons pour Habitat pour l'Humanité le week-end. | Open Subtitles | آخر واحد يبني منازل للموئل ل الإنسانية في عطلة نهاية الأسبوع. |
- Et ce ne sera pas la dernière fois. - C'est bien ce qui m'inquiète. | Open Subtitles | و لا أظن أننا شاهدنا آخر واحد هذا ما أنا قلق بشأنه |
- T'es sûr que je ne suis pas une autre femme que tu as attiré dans ton antre ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنني لست فقط آخر واحد من نسائكم إن كنت قد جذبه إلى مخبأ الخاصة بك؟ |
Et Joey est si vieux jeu qu'il serait le dernier à balancer. | Open Subtitles | احسب ان جوي عنيدا من ايام المدرسه ويكون آخر واحد يتخلي عنا |
Évidemment, le dernier s'enfuit avec une femme, l'argent de quelqu'un ou les deux. | Open Subtitles | من الواضح أن آخر واحد هرب ليتزوج امرأة أو من أجل نقود أحدهم أو لكلا السببين |
Tu es le dernier d'entre-nous à donner l'accord final. | Open Subtitles | كنت آخر واحد منا لمنحه الموافقة النهائية |
Voici le dernier. Enregistré l'après-midi de sa mort. | Open Subtitles | هذا آخر واحد تم تسجيله فترة ما بعد ظهر يوم مقتلها |
Tu me dois 420 dollars pour le dernier. | Open Subtitles | أنتِ مدينة لي بـ 420 دولار مقابل آخر واحد |
Vous me donnez des réponses, ou je m'assure que vous soyez le dernier à évacuer. | Open Subtitles | أعطني جوابا وإلا أنا أعدك بأنك ستكون آخر واحد من الناجين |
{\pos(192,290)}J'en ai un ! Qui de nous se mariera le dernier ? | Open Subtitles | من هو آخر واحد تعتقدون أنه سيتزوج فينا ؟ |
Il restait seulement quatre lits et Bobby a eu le dernier. | Open Subtitles | , لم يتبقى إلا أربعة أسرة فقط . و أخذ بوبي آخر واحد |
J'allais essayer de lui trouver Un autre antique pot à cookies Babe Ruth. | Open Subtitles | كنت سأحاول وتجد لها آخر واحد تلك الجرار بيب روث. |
Entre les temps d'Einstein et de Newton, vivait Un autre génie tout aussi grand. | Open Subtitles | بين فترتي حياة آينشتاين و نيوتن عاش هناك عبقري آخر واحد بنفس المكانة |
Il l'a utilisé pour créer son double et celui d'Un autre. | Open Subtitles | نعرف بأنّه إستعمله للمضاعفة نفسه وشخص آخر واحد. |
Vous êtes la dernière chose que l'autre verra de son vivant. | Open Subtitles | أنت آخر واحد سيراه الآخرون على قيد الحياة |
Il faut que tu sois le meilleur, la dernière pierre au sommet de la montagne, tu as manqué d'air, mais tu as survécu, et tout seul. | Open Subtitles | قد تكون الأفضل، آخر واحد على قمة الجبل تلهث، تنجو بحياتك.. ولوحدك |
J'informerai le comité exécutif, et je pense qu'il y a une autre personne que tu dois informer. | Open Subtitles | أنا سَأُعلمُ اللجنة التنفيذيةَ، وأنا أَعتقدُ هناك شخص آخر واحد تَحتاجُ للإعْلام. |
LES'JETS'DE LA CÔTE EST SE BATTENT POUR GAGNER ont vaincu les Sharks de la côte ouest de peu, une autre des équipes de Pepper que voici, avec son nouveau style de danse inspiré d'un vidéo-clip. | Open Subtitles | هزمت أسماك قرش الساحل الغربية بدقة وهو آخر واحد من فرق بيبر ويظهر هنا بتصميم رقص موجتهم الجديد |