| Monsieur, désolés de ne pas vous avoir reconnu l'autre fois, | Open Subtitles | نحنُ آسفين لعدم تعرّفنا عليكَ المرة الماضية. |
| Au lieu d'être désolés, faites donc ce que vous êtes censés faire et apprenez à jouer au baseball ! | Open Subtitles | ما رأيكم بدلاً من أن تكونوا آسفين أن تقوموا بما تم جلبكم إلى هنا لأجله؟ والذي هو تعلم اللعبة؟ |
| Beaucoup de gens sont désolés quand ils entendent mon histoire. | Open Subtitles | لقد أخبرني الكثير من الناس كم هم آسفين على ما حدث لي |
| Bien que nous soyons tous désolés de le voir partir, cela restera une grande pièce. | Open Subtitles | بالرغم من كوننا آسفين جداً ...لنراه يغادر ولكن ستظل هذه مسرحية رائعة |
| L'inspecteur Rizzoli et moi-même sommes désolées pour votre perte. | Open Subtitles | المحققة ريزولي وأنا آسفين جدا لهذه الخسارة. |
| On est vraiment désolés, mais vous ne pouvez pas faire ça! | Open Subtitles | حسناً ، نحن آسفين جداً ولكنبالنسبةلعرضالمواهب.. من فضلك ، لا تستطيع إدخالنا في هذا |
| Il se disent désolés, amènent des fleurs, envoient des cartes. | Open Subtitles | هم يقولون آسفين , ويحضرون الورود ويرسلون بطاقات تعزية |
| Tout est fini. Je comprends. On est désolés, mais on n'a plus que 11 h à faire. | Open Subtitles | لقد سمعتك، و نحن آسفين و لكن بقي لنا 11 ساعة |
| Mais quand nous sommes vraiment désolés, quand nous nous excusons, quand nous le pensons... | Open Subtitles | ولكن حين نكون آسفين فعلاً . . حين نستخدمه بشكل صحيح وحين نعنيه |
| C'est un de vos trucs. Hé, les enfants. désolés, on est en retard. | Open Subtitles | مرحباً يا صغار نحن آسفين عالتأخير |
| - On est désolés, Holly. - Oui, vraiment désolés. | Open Subtitles | نحن آسفين , يا هولي نعم , آسفين جداً |
| Ce que nous essayons de dire, c'est que nous sommes vraiment désolés. | Open Subtitles | الذي كنا نحاول قوله هو أننا آسفين جداً |
| Nous sommes désolés pour I'attente. | Open Subtitles | نحن آسفين علي التأخير |
| Nous sommes désolés pour votre perte. | Open Subtitles | نحن آسفين جداً بشأن خسارتكِ |
| Nous sommes vraiment désolés pour votre amie. | Open Subtitles | نحن آسفين للغاية بشأن صديقتك |
| Je veux rentrer à la maison. Nous sommes désolés. | Open Subtitles | أُريد أن أرجع الى المنزل {\pos(200,270)}{\fnyakout Linotype Light} نحن آسفين |
| Ta mère et moi sommes désolés de te rabaisser tout le temps. | Open Subtitles | إسمعي (ميغ) أمك وأنا آسفين لتظبيط معنوياتك على الدوام |
| Agent spécial Leroy Jethro Gibbs. On est désolés. | Open Subtitles | العميل الخاص (ليروي جيثرو غيبز). نحن آسفين. |
| Nous sommes vraiment désolés. | Open Subtitles | نحن جد آسفين لهاذا |
| On est tellement désolées. | Open Subtitles | نحن آسفين للغاية |
| Mme Travis, on est désolées. | Open Subtitles | نحن آسفين جداً (يا سيدة (ترافيس |
| À l'issue de leurs délibérations sur la question, les membres du Conseil ont noté avec regret que le processus de paix en Afghanistan n'avait guère avancé. | UN | وفي نهاية المناقشة، أشار أعضاء المجلس آسفين إلى عدم إحراز تقدم يذكر في عملية السلام في أفغانستان. |