ويكيبيديا

    "آمل ألا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'espère ne pas
        
    • J'espère que
        
    • espérais ne
        
    • J'espère qu'il n'
        
    Quand je tourne dans un couloir ou quand je fais la queue à la cafèt', J'espère ne pas tomber sur elle. Open Subtitles تعلم؟ في كل مرة ألتفت أو أقف في الصف في المقصف, إنه و كأنني آمل ألا اراها.
    J'espère ne pas vous déranger, mais j'ai reçu votre lettre et je voulais en discuter. Open Subtitles آمل ألا تمانعي إستغلال الفرصة لكن وصلتني رسالتك وأردت مناقشتها
    J'espère ne pas déranger, mais il y a une alternative à tout ça. Open Subtitles آمل ألا تمانعي أن أقاطعك لكن هناك بديل لكل هذا العمل الشاق
    J'espère que je n'aurai à vous rendre visite que par courtoisie. Open Subtitles إذًا آمل ألا أضطر للقائك فيما عدا اللقاءات الاجتماعية
    J'espère que ce n'était pas une erreur d'inviter le colonel d'aviation. Open Subtitles آمل ألا يكون من الخطأ دعوة المقدم الطيار ليرافقنا.
    En fait, j'espérais ne rien avoir à dire, et que tu m'enlacerais avant que j'en arrive là. Open Subtitles بالحقيقة كنت آمل ألا أقول شيئاً بأنك فقط ستقوم بجذبي قبل أن أقول تلك الجزئية
    J'espère qu'il n'y a rien, mais au moins, je saurais. Open Subtitles آمل ألا يكون هُناك أى خطب لكن على الأقل سوف أعلم بشأنه
    J'espère ne pas avoir compliqué les choses en venant. Open Subtitles أنا ، أنا آمل ألا أكون قد زدت الأمرصعوبةبمجيئىلهنا.
    J'ai dit oui. J'espère ne pas avoir la nausée ni m'évanouir. Open Subtitles لقد فعلتها , آمل ألا أشعر بالإغماء والغثيان
    J'espère ne pas avoir eu la bêtise de m'impliquer émotionellement avec une patiente. Open Subtitles آمل ألا أكون غبيا بما فيه الكفايه من أجل التورط عاطفيا مع مريضه
    J'espère ne pas flipper ou faire une erreur. Open Subtitles آمل ألا أتجمد مكاني أو أقترف خطأ أو ما شابه
    J'espère ne pas te déranger à un mauvais moment. Open Subtitles آمل ألا أكون قد هاتفتكِ في وقتٍ غير مناسب؟
    J'espère ne pas être saoule et chanter des chants de Noël comme l'an dernier. Open Subtitles ولكن آمل ألا أثمل، وأغنّي أناشيد عيد الميلاد كما فعلت السنة الماضية
    J'espère ne pas paraître arrogant en disant que je suis l'homme le plus puissant du monde ! Open Subtitles آمل ألا أبدو متعجرفاً عندما أقول إنني أعظم رجل في العالم
    J'espère que ce n'est pas pour m'annoncer un contre-temps sur les travaux de réaménagement du magasin. Open Subtitles آمل ألا تكون تخطط لاخباري بأن الخطة الكبرى لإعادة تصميم محلنا فيها ثغرة
    Sans vouloir vous vexer, J'espère que je ne vous reverrai jamais. Open Subtitles بدون إهانة لكن .. آمل ألا أراكَ مرة أخري
    J'espère que l'agent Rossi ne m'obligera pas à te tuer aussi. Open Subtitles آمل ألا يجبرني العميل روسي على إطلاق النار عليك
    J'espère que ces quelques mots ne tomberont pas une fois de plus dans l'oreille de sourds. UN وإنني آمل ألا تلقى كلماتي المختصرة آذانا صماء.
    J'espère que le représentant de l'Allemagne ne se formalisera pas si je leur donne la parole. UN آمل ألا يمانع ممثل ألمانيا إن أعطيتهم الكلمة.
    J'espérais ne jamais voir ça. Open Subtitles هذا منظر كنت آمل ألا أراه أبداً.
    J'espérais ne jamais le découvrir. Open Subtitles كنت آمل ألا أعرف.
    J'espère qu'il n'y a pas d'enfants à bord. Open Subtitles يا إلهي، آمل ألا يكون هنالك أيّ طفل في تلك الطائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد