Si vous pensez ça Père, alors vous devez avoir perdu toute confiance en moi. | Open Subtitles | إت صدقت ذلك , أبتي عندها قد فقدت ثقتك بي بأكملها |
Je ne peux pas vous suivre là-dedans, mon Père. Non. | Open Subtitles | لا يمكنني المضي قدماً مع هذا، أبتي ،كـلا |
Vous voyez, mon Père, en créant un peu de destruction, j'encourage la vie ! | Open Subtitles | هل ترى يا أبتي بخلق قليلا من الدمار أنا أشجّع الحياة |
J'espère que le moment viendra où... tu m'appelleras "Papa". | Open Subtitles | ..أتمنّى أن يأتيالوقتالذي . تدعوني به يا أبتي. |
Joyeux anniversaire, Papa. | Open Subtitles | حسنٌ, عيد ميلاد سعيد يا أبتي. شكرًا يا صغيرتي. |
Tu n'as pas de réponses non plus, Papa. | Open Subtitles | أظنّك أنت أيضًا لا تملك أيّة أجوبة يا أبتي. |
- Désolée, Père. - Je les ai cherchés dans mon vieux carnet. | Open Subtitles | أنا اسفة يا أبتي لقد نظرت في مذكرتي ذات 2000 عام, حسناً |
Père, j'ai fait une erreur il y a quelques semaines, et maintenant des hommes innocents pourraient payer de leur vie. | Open Subtitles | أبتي لقد ارتكبتُ خطأ قبل عدة أسابيع والآن رجال أبرياء سيدفعو الثمن بحياتهم |
Avec de telles dettes, j'ai toutes les raisons de te tuer, et Père ne pourrait pas me blâmer. | Open Subtitles | بهذه القسائم، لديَّ الأسباب لقتلك دون أن يلومني أبتي |
Si mon Père ne t'avait pas épaulé pour prendre le contrôle du port, tu n'aurais rien, aujourd'hui. | Open Subtitles | لو لم يساعدك أبتي على بناء هذا الرصيف كنتَ لن تملك أيّ شيء اليوم |
Oui, pardonnez-moi, Père, mais quand j'étais un gosse, je venais ici pour voir des filles à genoux avec leurs langues pendantes. | Open Subtitles | نعم أغفر لي, يا أبتي, لكن كصبي كنت آتي هنا لأرى فتبات على ركبهن وألسنتهن خارجاً |
Père, nous avons déjà vu les premiers enchaînements sur l'échiquier. | Open Subtitles | أبتي , إننا نشاهد مسبقاً أول مناورات على أرض الواقع |
Je n'ai jamais eu à me battre.. ...mais grâce à Dieu, je suis plus célèbre que mon Père. | Open Subtitles | أنا لم أسدّد ولا حتى لكمة واحدة لكن، ما شاء الله، أنا مشهور أكثر مِن أبتي |
Papa, je sais que je t'ai pris ton premier amour. | Open Subtitles | أبتي , إنني أعلم أنني أخذت حبك الأول منك |
Non, Papa, tu ne vas pas me dire quoi faire, ok? | Open Subtitles | لا يا أبتي ، ولن تملي على ما يجب ان أفعل |
- Ça me manquait, "Papa". | Open Subtitles | عقولٌ عظيمة يا بني, عقولٌ عظيمة. نعم يا أبتي. |
J'arrive, maman ! J'arrive, Papa ! | Open Subtitles | أنا آتيه يا أمي أنا آتيه يا أبتي |
J'ignore si quelqu'un a déterré ce que tu as enterré, Papa, donc je voulais m'assurer que t'aies le magot. | Open Subtitles | لم أكن أعرف إذا كان احدهم ... قد نبش ما دفنته يا أبتي لذا، فأنا أردت التأكد من أنّك قد غطيتَ كِلا الإتجاهين |
Papa m'a attaché. Je suis comme un bœuf à une charrue. | Open Subtitles | أبتي ربطني، نحن مثل الثيران تحت المحراث |
Mon pére en avait besoin pour finir le mois. | Open Subtitles | كان على أبتي فعلها لكي يغطّي النفقات |
Non, ne le faites pas, jeune Maître. | Open Subtitles | كلا، لا تفعل -لا تفعل -اغفر لي، يا أبتي ... |