Laisse-nous parler, Amondi. Va voir Martha. | Open Subtitles | " أتركينا لحظة يا " أموندي " اذهبي مع " مارثا |
Laisse-nous tranquille ou tu vas le regretter, Wilhelmina. | Open Subtitles | أتركينا لوحدنا وإلا ستندمين يا ويليمينا |
Mais Laisse-nous. | Open Subtitles | أتركينا في حالنا. |
Laissez-nous, je vous prie. | Open Subtitles | هذه دعوة غداء خاصة من فضلكِ أتركينا وحدُنا |
S'il vous plait, Laissez-nous faire notre travail. | Open Subtitles | من فضلك، فقط أتركينا نقوم بعملنا. |
Laisse-nous tranquilles. | Open Subtitles | أتركينا و شأننا |
S'il te plait, Laisse-nous maintenant. | Open Subtitles | أرجوكِ أتركينا لوحدنا |
Tiens, 20 dollars. Laisse-nous. | Open Subtitles | هذه 20 دولار و أتركينا لوحدنا |
Tu sais quoi ? Laisse-nous seuls un instant. | Open Subtitles | أتركينا لدقيقة معا. |
Laisse-nous tranquilles. | Open Subtitles | ! أتركينا وشأننا |
Laisse-nous tranquilles ! | Open Subtitles | أتركينا وحدنا فحسب! |
Echo, Laisse-nous... s'il te plaît. | Open Subtitles | (إيكو)، أتركينا من فضلكِ |
Laisse-nous tranquilles. | Open Subtitles | أتركينا لوحدنا |
Laisse-nous, Herit. | Open Subtitles | أتركينا, (هيريت) |
Laisse-nous. | Open Subtitles | أتركينا |
Adriana, Laisse-nous seuls. | Open Subtitles | أدريانا), أتركينا) |
Laisse-nous. | Open Subtitles | أتركينا |
- Laissez-nous. | Open Subtitles | أتركينا وشأننا .. حسناً |
Laissez-nous, ma chère | Open Subtitles | أتركينا ياعزيزتى |
Laissez-nous, s'il vous plait. | Open Subtitles | أتركينا بمفردنا، لو سمحتِ. |
Jing Er, vous aussi. Laissez-nous. | Open Subtitles | أتركينا لوحدنا أنتِ كذلك (جينغر). |