| Si je n'avais pas insisté pour l'amener ici, il aurait pu mourir en paix, même peut-être dans son sommeil. | Open Subtitles | لو لم أصر على أن يأتي معنا لكان مات بسلام، أثناء نومه ربما |
| Il sert qu'à me tenir chaud. C'est tout. Je pourrais le tuer dans son sommeil. | Open Subtitles | إن هو إلّا جسد دافئ لفراشي، ويمكنني قتله أثناء نومه. |
| Salty est mort dans son sommeil, aux côtés de son âme sœur. | Open Subtitles | سالتي مات أثناء نومه بلقرب من توأمه الروحي |
| J'ai fouillé la chambre et ses vêtements quand il dormait. | Open Subtitles | لقد فتشت الغرفة وملابسه أثناء نومه |
| Un somnambule est un somnambule. | Open Subtitles | إنَّ كلمة "سيمينبلست" تعني " الشخصُ السائرِ أثناء نومه " |
| On aurait essayé de le tuer pendant son sommeil et ses compagnons de cellule l'auraient passé à tabac à deux reprises. | UN | وهو يدّعي أنه تعرض لمحاولة قتله أثناء نومه وأنه تعرض للضرب المبرح مرتين على يد رفاقه في الزنزانة. |
| Le docteur nous a donné cette machine pour l'aider à respirer dans son sommeil. Va au lit. | Open Subtitles | أعطانا الطبيب هذه الآلة لتساعده على التنفس أثناء نومه |
| Ok, tuer un homme dans son sommeil n'est pas de la légitime défense, et ce qu'elle a fait à ce garde c'est un meurtre de sang froid. | Open Subtitles | حسناً، قتل رجل أثناء نومه ليس دفاعاً عن النفس تماماً، وما فعلت بذلك الحارس كانت جريمة قتل تماماً. |
| Les baisers qu'il envoie dans son sommeil, quand il sursaute lorsqu'il éternue. | Open Subtitles | كيف يُرسلُ قبلاته أثناء نومه أو يعبس عندما يعطس |
| Si j'avais été plus fort, peut-être serait-il mort dans son sommeil, et je lui aurais épargné | Open Subtitles | لو كنت قوي أمامه ربما كان سيموت أثناء نومه .. من دون الشعور بأي من |
| Essaies-tu d'imaginer comment tuer quelqu'un dans son sommeil, encore ? | Open Subtitles | هل تحاول إكتشاف طريقة لقتل شخص ما أثناء نومه مرّة أخرى؟ |
| Tu cherches encore comment tuer quelqu'un dans son sommeil ? | Open Subtitles | هل تحاول إكتشاف طريقة لقتل شخص ما أثناء نومه مرّة أخرى؟ |
| Quand j'étais dans mon berceau, je l'entendais crier dans son sommeil. | Open Subtitles | كنت أستلقي في سريري وأنصت إليه .وهو يصرخ أثناء نومه |
| Je voulais vous dire que M. Russell vient de mourir... dans son sommeil. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تريد أن تعرف أن السيد روسيل قد مات منذ 3 ليال لقد مات أثناء نومه |
| Hrothgar mourra heureux, dans son sommeil. | Open Subtitles | هورثجار سوف يموت سعيدا أثناء نومه |
| Voilà pourquoi on devait le tuer dans son sommeil. | Open Subtitles | لا عجب أنها أرادتنا أن نخنقه أثناء نومه |
| Un vieux prisonnier est mort dans son sommeil hier. | Open Subtitles | سجين مخضرم مات أثناء نومه ليلة أمس |
| Des fois, il pleure même dans son sommeil. | Open Subtitles | و أحياناً, يقوم بالبكاء أثناء نومه. |
| Parfois, il fredonne dans son sommeil. | Open Subtitles | انه يهمهم أثناء نومه أحياناً |
| J'ai tranché la gorge de M. Leeds quand il dormait aux côtés de sa femme. | Open Subtitles | أنا أذبح السيد (ليذز) أثناء نومه" "مستلقياً إلى جوار زوجته |
| Et Amadu... il a été tué par les soldats gouvernementaux quand il dormait. | Open Subtitles | و (أمادو) تم قتله بواسطة جنود تابعين للحكومة أثناء نومه |
| Il disait qu'il était somnambule. | Open Subtitles | قال إنه كان يمشي أثناء نومه |
| Mon Dieu, il a poignardé le patient pendant son sommeil. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد طعن الرجل للموت أثناء نومه. |