Principaux partis politiques : Les partis anti-indépendantistes sont le Rassemblement-Union pour un mouvement populaire, Calédonie ensemble, L'avenir ensemble, et le Rassemblement pour la Calédonie. | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: الأحزاب المناهضة للاستقلال، وهي التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية، وحزب تجمع كاليدونيا، وحزب المستقبل المشترك، وحزب التجمع من أجل كاليدونيا. |
En septembre 2011, la moitié des sénateurs a été renouvelée et deux d'entre eux, issus de l'Union pour un mouvement populaire, ont été choisis par les Néo-Calédoniens. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2011، جدد مجلس الشيوخ نصف أعضائه، وانتخبت كاليدونيا الجديدة عضوين منه، وكلاهما من الاتحاد من أجل حركة شعبية. |
Les deux partis se réclament du parti au pouvoir en France, l'UMP (Union pour un mouvement populaire). | UN | ويعلن الحزبان ولاءهما للاتحاد من أجل حركة شعبية (UMP)، وهو الحزب الحاكم في فرنسا. |
Principaux partis politiques : Les partis anti-indépendantistes sont le Rassemblement-Union pour un mouvement populaire, Calédonie ensemble, l'Avenir ensemble et le Rassemblement pour la Calédonie. | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: الأحزاب المناهضة للاستقلال، وهي التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية، وحزب تجمع كاليدونيا، وحزب المستقبل المشترك، وحزب التجمع من أجل كاليدونيا. |
Au premier tour, tant des candidats indépendantistes que des candidats anti-indépendantistes ont été mis en ballotage dans les provinces Nord et Sud. | UN | 12 - وتمخضت جولة التصويت الأولى عن تأهل مرشحي كل من الأحزاب المؤيدة والمناهضة للاستقلال لخوض جولة ثانية في الدائرتين الشمالية والجنوبية معا، حيث تغلب مرشحو كل من حزب التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية وجبهة الكاناك في الحالتين معا، ليتأهلوا للتقدم لجولة الاقتراع الحاسمة. |
Principaux partis politiques : Les partis anti-indépendantistes sont le Rassemblement-Union pour un mouvement populaire, Calédonie ensemble, l'Avenir ensemble et le Rassemblement pour la Calédonie. | UN | الأحزاب السياسية الرئيسية: الأحزاب المناهضة للاستقلال، وهي التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية، وحزب تجمع كاليدونيا، وحزب المستقبل المشترك، وحزب التجمع من أجل كاليدونيا. |
Les partis anti-indépendantistes actuellement représentés sont le Rassemblement-Union pour un mouvement populaire (Rassemblement-UMP), avec 13 sièges, Calédonie ensemble, avec 10 sièges, l'Avenir ensemble, avec 6 sièges, et le Rassemblement pour la Calédonie, avec 2 sièges. | UN | والأحزاب المناهضة للاستقلال الممثلة حاليا في الكونغرس هي التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية، وله 13 مقعدا؛ وحزب تجمع كاليدونيا، وله 10 مقاعد؛ وحزب المستقبل المشترك، وله 6 مقاعد؛ وحزب التجمع من أجل كاليدونيا، وله مقعدان. |
Les partis anti-indépendantistes actuellement représentés sont le Rassemblement-Union pour un mouvement populaire (Rassemblement-UMP), avec 13 sièges, Calédonie ensemble, avec 10 sièges, l'Avenir ensemble, avec 6 sièges, et le Rassemblement pour la Calédonie, avec 2 sièges. | UN | والأحزاب المناهضة للاستقلال الممثَّلة حاليا هي التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية، وله 13 مقعدا، وحزب تجمع كاليدونيا، وله 10 مقاعد، وحزب المستقبل المشترك، وله 6 مقاعد، والتجمع من أجل كاليدونيا، وله مقعدان. |
Pendant de nombreuses années, la scène politique était dominée par le RPCR (Rassemblement pour la Calédonie dans la République), parti non indépendantiste qui a ensuite été rebaptisé Rassemblement-UMP (Union pour un mouvement populaire). | UN | 7 - وطوال سنوات كثيرة، سيطرعلى النظام الحزبي في كاليدونيا الجديدة حزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية، الذي أعيدت تسميته منذ ذلك الوقت (التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية). |
En ce qui concerne les institutions de l'État français, la Nouvelle-Calédonie a participé aux élections présidentielles de mai 2007 et voté dans une proportion de 63 % pour Nicolas Sarkozy, de l'Union pour un mouvement populaire. | UN | 12 - فيما يتعلق بمؤسسات الدولة الفرنسية، شاركت كاليدونيا الجديدة في الانتخابات الرئاسية الفرنسية في أيار/مايو 2007، التي فاز بها حزب الاتحاد من أجل حركة شعبية لنيكولاي ساركوزي رئيس فرنسا، وهو الحزب الذي حصل على 63 في المائة من الأصوات في كاليدونيا الجديدة. |
En ce qui concerne les institutions de l'État français, la Nouvelle-Calédonie a participé aux élections présidentielles de mai 2007 et voté dans une proportion de 63 % pour Nicolas Sarkozy, de l'Union pour un mouvement populaire. | UN | 10 - وفيما يتعلق بمؤسسات الدولة الفرنسية، شاركت كاليدونيا الجديدة في انتخابات الرئاسة الفرنسية، التي جرت في أيار/مايو 2007، وفاز فيها مرشح حزب الاتحاد من أجل حركة شعبية، نيكولاس ساركوزي، الذي حصل على نسبة 63 في المائة من أصوات ناخبي كاليدونيا الجديدة. |
Les partis anti-indépendantistes actuellement représentés sont le Rassemblement-Union pour un mouvement populaire (Rassemblement-UMP), avec 13 sièges, Calédonie ensemble, avec 10 sièges, L'avenir ensemble, avec 6 sièges, et le Rassemblement pour la Calédonie, avec 2 sièges. | UN | والأحزاب المناهضة للاستقلال الممثلة حاليا في الكونغرس هي التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية، وله 13 مقعدا؛ وحزب تجمع كاليدونيا، وله 10 مقاعد؛ وحزب المستقبل المشترك، وله 6 مقاعد؛ وحزب التجمع من أجل كاليدونيا، وله مقعدان. |
Les partis anti-indépendantistes actuellement représentés au Congrès sont le Rassemblement-Union pour un mouvement populaire (Rassemblement-UMP) (13 sièges); Calédonie ensemble (10 sièges); L'avenir ensemble (6 sièges); et le Rassemblement pour la Calédonie (2 sièges). | UN | والأحزاب المناهضة للاستقلال الممثلة حاليا في الكونغرس هي التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية، وله 13 مقعدا؛ وحزب تجمع كاليدونيا، وله 10 مقاعد؛ وحزب المستقبل المشترك، وله 6 مقاعد؛ وحزب التجمع من أجل كاليدونيا، وله مقعدان. |
La liste < < Les Îles pour tous > > est une liste d'union loyaliste, fusion de trois listes (Rassemblement-UMP (Union pour un mouvement populaire), Avenir ensemble (AE) et Ensemble pour l'avenir), qui s'étaient présentées séparément lors du scrutin de mai 2009 et qui n'avaient obtenu aucun siège. | UN | وتضم قائمة " الجُزُر للجميع " اتحادا من المعارضين للاستقلال، يتألف من انصهار لثلاث قوائم (هي قوائم حزب التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية، وحزب المستقبل المشترك، وحزب التجمع من أجل المستقبل)، التي شاركت كأحزاب مستقلة في اقتراع أيار/مايو 2009 ولم تحصل على أي مقعد. |
Il comprend sept membres des partis anti-indépendantistes (Calédonie ensemble, Rassemblement-UMP-Avenir ensemble), et quatre membres indépendantistes de l'Union calédonienne, du Parti de libération kanak, du Parti travailliste et d'Uni- Palika. | UN | وتضم 7 أعضاء من أحزاب مناهضة للاستقلال (حزب تجمع كاليدونيا والتجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية - حزب المستقبل المشترك) و 4 أعضاء من أحزاب مناصرة للاستقلال هي الاتحاد الكاليدوني وحزب تحرير الكاناك وحزب العمل وتجمع الاتحاد الوطني من أجل الاستقلال - الباليكا. |