Je crois qu'il vaudrait mieux que je prépare mes parents. | Open Subtitles | أظن أننى يجب أن أجهز والداى للأخبار الكبيرة |
J'ai déjeuné tard donc je te prépare un truc. | Open Subtitles | لقد تغديت في وقت متأخر لذا سوف أجهز لك شيئاً |
Je souhaiterais me préparer afin de faire savoir à la Commission ce qui se passe exactement. | UN | وأود أن أكون قادرا على أن أجهز نفسي لأعلم الهيئة بالضبط بما يحدث. |
Je ne sais pas si je pourrais me préparer aussi vite. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان يمكن أن أجهز بهذه السرعة |
J'ai dit que je vous verrais quand je serais prêt. Ne me brusquez pas. | Open Subtitles | قلت لك إني سآتي إليك حين أجهز أنت لا تريد استعجالي |
Inutile de perdre du temps. Je peux être prête demain s'il le faut. | Open Subtitles | ولا داعي للتأخير، أستطيع أن أجهز غدا ان لزم الأمر |
Je préparais son voyage après la fin de tout ceci. Le taxi est à deux pas d'ici. | Open Subtitles | كنتُ أجهز وسيلة نقله عندما ينتهي هذا، كانت سيارة الأجرة عند متر من الباب. |
Je prépare toujours trop de nourriture. | Open Subtitles | تعلمين أنني دائماً، أجهز الكثير من الطعام |
Depuis 27 ans, je me focalise, je me prépare à être conduite à l'autel. | Open Subtitles | ل27 عاما كنت أجهز نفسى لأمشى فى ذلك الممر |
Je me sens comme la dinde que l'on prépare pour le réveillon. | Open Subtitles | أشعر بأني أجهز لعشاء عيد الشكر وأنا الديك الرومي |
M'interrompre pendant que je prépare l'enterrement de ma femme pour recommencer cette connerie. | Open Subtitles | لمقاطعتي وأنا أجهز لجنازة زوجتي لكي تبدأ هذا الهراء من جديد. |
Je prépare le gratin de dinde qu'adore Henry. | Open Subtitles | اجل انا أجهز طبق هنري المفضل من الديك الرومي |
Je dois aller tôt au bal pour préparer le buffet. | Open Subtitles | حسناً، عليّ أن أذهب لحفلة الرقص مبكراً حتى أجهز الطعام |
Je dois me préparer pour la manifestation. | Open Subtitles | إن سمحتم لي ، يجب أن أجهز من أجل المسيرة |
Maintenant, excusez-moi, je dois me préparer pour saisir cette journée. | Open Subtitles | الآن، هلا عذرّتني, علي أن أجهز نفسي للانطلاق في اليوم. |
C'est que M. Long m'a dit de préparer le terrain pour une détonation à midi. Merde. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي ياسيدي، لكن دكتور لونج أخبرني بأن أجهز الحقل للتفجيـر عند الظهيـرة |
Je peux vous voir tous avoir Beaucoup à discuter. Je serai dans votre laboratoire, Tout est prêt. | Open Subtitles | أرى أن لديكم كثيرًا لتناقشوه سأكون في المختبر أجهز كل شيء |
Je suis prêt à tout casser. | Open Subtitles | أنا بدأت أجهز لكي أطلق النار على هذه التافهة. |
Et même si tout est en désordre, je ne veux pas que tu me voies avant que je sois prête. | Open Subtitles | حتى ان كل شئ أخر مكسور الان ولا اريد ان تراني حتى أجهز |
Et bien, je leur ai dit que je préparais une demande pour être logée dans la cour ecclésiastique. | Open Subtitles | حسنا، لقد أخبرتهم بأنني أجهز استئناف لأقدمه لكنسية البلاط |
Je dois cuisiner pour 600 japonais. Je suis préparé pour cela. | Open Subtitles | يجب أن أطهو لـ 600 ياباني وقد كنت أجهز لهذا |
Que dirais-tu si je nous fais couler un bain, tu apportes deux bières, et tu me rejoins ? | Open Subtitles | ،مذا لو أجهز لنا الحمام ،تأخذُ لنا اثنين من البيرة و تنظم إليْ؟ |