| Je t'aime aussi. Aller, c'est parti. Ça va bébé ? | Open Subtitles | أحبك أيضا. هيا، لنذهب ياصديقي. أنتِ بخير، حبيبتي؟ |
| Je t'aime aussi. Je pense avoir trouvé ce que vous cherchiez. | Open Subtitles | أحبك أيضا ♪ حاول قليلا لتحصل على الحنان ♪ ♪ هذا كل ما عليك فعله ♪ |
| Quand Remi dit qu'il t'aime, tu dis, "je t'aime aussi", pas "ok". | Open Subtitles | عندما يقول ريمي أحبك فتقولي أحبك أيضا وليس حسنا |
| Je t'aime, aussi. | Open Subtitles | أحبك أيضا. كيف سار الأمر؟ لدينا رئيس جديد لقسم القلبية؟ |
| Oui, Moi aussi Je t'aime. | Open Subtitles | نعم , أحبك أيضا |
| Je t'aime, maman. Je t'aime aussi. | Open Subtitles | ـ أنا أحبك يا أمى ـ أنا أحبك أيضا يا عزيزتى |
| Je t'aime aussi. S'il te plaît. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا أحبك أيضا من فضلك، يا صغيرتي |
| Je t'aime aussi, Papa. Merci. | Open Subtitles | أحبك أيضا أيها العجوز |
| Merci, je t'aime aussi. | Open Subtitles | أوه، حسنا، شكرا، أنا أحبك أيضا. |
| Je t'aime aussi mon fils, au revoir. | Open Subtitles | أنا أحبك أيضا يا بني , مع السلامة |
| Je t'aime aussi. Je t'appelle dès que possible. | Open Subtitles | نعم,أحبك أيضا سأتحدث معك بأسرع ما يمكن |
| Oh, Michael, je t'aime aussi... | Open Subtitles | مايكل ، أحبك أيضا |
| - Je t'aime aussi, maman. - T'es trop gentil. Trop tard. | Open Subtitles | أحبك أيضا يا امي- صغيره جدا ومتأخره كثير- |
| Oui, je t'aime aussi, Fred. | Open Subtitles | نعم.أحبك أيضا يا فريد |
| Elle s'appelle- Je t'aime aussi, Earl. | Open Subtitles | المسماة ب أنا أحبك أيضا يا إيرل |
| Je t'aime aussi. on se voit au bureau... | Open Subtitles | . أنا أحبك , أيضا ... أنا سوف أراكي في مكتبي |
| Je t'aime aussi. Au revoir. | Open Subtitles | نعم ، أحبك أيضا |
| Je t'aime aussi mon ami. | Open Subtitles | وأنا أحبك أيضا ياصديقي |
| Je t'aime aussi. Je ne veux pas de reconnaissances. | Open Subtitles | أنا أحبك, أيضا ولكنني لا أريد الامتنان |
| Moi aussi. Tope là ! | Open Subtitles | أحبك أيضا تمتع به |