Je t'aime mon fils, mais j'ai un devoir envers ce pays. | Open Subtitles | أنا أحبك يا ولدي ولكن لدي واجب تجاه وطني |
Parfait, salut. Je t'aime mon pote. | Open Subtitles | حسناً ، إلى اللقاء أنا أحبك يا صديقي الصغير |
D'accord. Je t'aime. Je t'aime aussi. | Open Subtitles | ـ حسناً ، أنا أحبك يا عزيزتي ـ أحبك أيضاً يا عزيزي |
Non, je t'aime, Ally, parce que t'es curieuse du monde. | Open Subtitles | لا. أنا أحبك يا آلي لأنك تشعرين بالفضول حيال العالم |
Je t'aime, mec, mais si tu continues dans cette voie, ce sera tout seul J'arrête. | Open Subtitles | أحبك يا رجل، لكن إن واصلت هذا، فذلك شأنك، أنا أنسحب. |
Mais je t'aime, papa. Joyeux anniversaire. Beau travail, Scotty ! | Open Subtitles | ولكنني أحبك يا أبي يوم ميلادٍ سعيد أحبكَ أيضاً يا بني |
Je t'aime, maman, mais ta vie n'a pas de sens en ce moment. | Open Subtitles | أنا أحبك يا أمي , لكن حياتك فوضوية جدا الأن |
Putain, je suis vraiment en colère, parce que je t'aime Alex. | Open Subtitles | حسناً , أتدرين؟ إنني غاضبة جداً بحق لأنني أحبك يا آليكس |
Ne te méprends pas, je t'aime, mais tu te trompes sur le côté le plus laiteux du toast. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ أنا أحبك يا فتاة لكنكِ تخطئين بالجانب الأكثر حليب من الخبز المحمص |
Je t'aime, maman, mais je ne peux pas. Non! | Open Subtitles | أحبك يا أمي, لكن لا أستطيع أن أفعل هذا ثانية |
"Cody, tu m'aimes ?" Devinez sa réponse, à 4 ans. "Bien sûr que je t'aime, maman. | Open Subtitles | إنه في الرابعة من عمره لقد قال بالطبع أنا أحبك يا أمي لماذا تسأليني ؟ |
J'y serai. Je t'aime. | Open Subtitles | أنا أمزح معك سأكون هناك حسنا حسنا أنا أحبك يا مايكل |
Je t'aime maman, merci pour le petit déjeuner, à ce soir, bye ! | Open Subtitles | أحبك يا أمي، شكرا على الفطور سأراك الليلة، إلى اللقاء |
Je t'aime, Maman. Mais ne me demande pas d'aller là. | Open Subtitles | أننى أحبك يا أمى لكن لا تسألينى فى الذهاب هناك |
Je t'aime. Quoi que tu manges ou que tu portes. | Open Subtitles | اني أحبك يا بني، لا يهم ماذا تأكل، أو كيف تلبس |
C'est pour ça que je t'aime, mon Ulysse ! N'importe quel autre homme, après tant d'années, se serait précipité chez lui pour embrasser femme et enfants... | Open Subtitles | لهذا أحبك يا أوديسيوس أى شخص غيرك بعد كل هذه السنين كان سوف يجرى مسرعا الى بيته لياعنق زوجته |
- Je t'aime, Grace. - Je t'aime, Bobby. | Open Subtitles | ـ لأننى أحبك يا جريس ـ وأنا أحبك يا بوبى |
En le mettant au lit, il a dit : "Je t'aime, mon vieux". | Open Subtitles | لأنني كنت اضعه في الفراض وقال أنا أحبك يا رجل |
Je t'aime, mon taré de fiston. Ta toile m'a fait gagner des sous. | Open Subtitles | أحبك يا إبني الغريب، حصلت على 5000 دولار قيمة اللوحة التي رسمتها لي |
Je t'aime bien, mais je pense pas à toi comme ça. | Open Subtitles | أنا أحبك يا صديقي و لكني لا أفكر فيك بهذه الطريقة |