ويكيبيديا

    "أحتاج أن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dois
        
    • J'ai besoin de
        
    • Il faut que
        
    • J'ai besoin que
        
    • Dois-je
        
    • faut que je
        
    • ai besoin d'
        
    • Je veux
        
    Mais je fais une chimio, alors je dois réduire mes heures. Open Subtitles عندما أقوم بالعلاج الكيماوي، أحتاج أن أتغيب لعدة ساعات
    Je dois avoir la même paire de couilles pour moi-même. Open Subtitles أحتاج أن أكون بنفس درجة الحقارة تجاه نفسي
    Désolée de pourrir la fête, mais je dois prendre ce bureau. Open Subtitles أسفة لأنهاء الحفلة، لكن أحتاج أن آخذ هذا المكتب
    J'ai besoin de gens là-bas pour collecter toutes les pièces. Open Subtitles أحتاج أن يذهب أشخاص لهناك ليجمعوا كل القطع
    Il faut que ma première équipe sache exactement ce à quoi elle va faire face. Open Subtitles أحتاج أن أخبر فريق المواجهة الأول ما هم بالتحديد بصدد مواجهته
    Ce dont J'ai besoin que tu fasses est que tu sois doux avec l'entraîneur. Open Subtitles ,لكن ما أحتاج أن تفعله هو أن تلطف الأمر مع المدرب
    Et je dois maintenir Theo loin de cette pétasse de droguée. Open Subtitles وأنا أحتاج أن أبقي ثيو بعيدا عن تلك العاهرة.
    Si les choses viennent à une tête, Je dois être ici. Open Subtitles إن كانت الأمور ستحتدم هنا، أحتاج أن أكون هنا.
    Je dois en savoir plus à propos de l'autre endroit. Open Subtitles أحتاج أن أعرف المزيد عن هذا المكان الأخر
    Mais il n'y a qu'une chose que je dois te dire. Open Subtitles ولكن هناك شيء واحد فقط أحتاج أن أقوله لك
    Je dois m'assurer que je peux vous faire confiance et qu'on peut se faire confiance. Open Subtitles أحتاج أن أكون مُتأكدة بشأن إستطاعتي الوثوق بكم وأنكم تثقون ببعضكم البعض
    Qu'est-ce qu'il se passe, Jamie. Dis le moi, je dois savoir. Open Subtitles ما الذي يحدث جيمي, فقط أخبريني, أحتاج أن اعرف
    Mon Internet ne marche pas, je dois utiliser le tiens. Open Subtitles الإنترنت لدي لا يعمل أحتاج أن أستخدم جهازك
    Je dois connaître le minimum absolu de personnes qu'il vous faut pour le faire. Open Subtitles إذاً أحتاج أن أعرف أقل عدد ممكن من الأشخاص تحتاجه لفعلها
    Je dois garder mon électorat. Je laisse le moral des troupes à la propagande gouvernementale Open Subtitles أحتاج أن أزيد من نسبة القراء أترك أمر معنويات الناس للإفادات الحكومية
    Alors, écoutez, avant que je vous opère, je dois savoir si vous avez pris des médicaments ce qui pourrait expliquer pourquoi vous ne sentez pas de douleur. Open Subtitles إذن, استمع إليّ, قبل أن أبدأ بالعمليّة أحتاج أن أعلم إذا تناولت أي أدوية و هذا سيفسِّر سبب عدم شعورك بأي ألم
    J'ai besoin de m'occuper, de travailler, et je suis confiant en ma capacité à le faire. Open Subtitles أحتاج أن أنشغل من جديد لأعمل وأنا واثق من قدرتي لفعل هذا الأمر
    Je sais que nous ne nous connaissons pas, mais J'ai besoin de demander une faveur. Open Subtitles أنا أعلم بأننا لا نعرف بعضنا لكنني أحتاج أن أطلب منك معروفا
    Oui, je pense bien et je ne veux pas finir comme colleen, J'ai besoin de vous pour que vous fassiez quelque chose qui le secouera. Open Subtitles نعم ، أظن كذلك ولا أريد أن ينتهي بي الحال مثل كولين لذا أحتاج أن أفعل شيئاً لكي أجعله يخطئ
    Il faut que je voie si la terre d'ici correspond à celle dans la douille. Open Subtitles إذاً؟ أحتاج أن أري إذا تطابق التراب من هنا مع التراب من القذيفة
    Je vais vous laisser un peu de temps. Accordez-moi un instant. Il faut que je vous parle. Open Subtitles سوف أمنحكم بعض الوقت أحتاج أن أتكلّم معكِ
    J'ai besoin que tu y ailles et que tu lui joues ton meilleur jeu. Open Subtitles سوف أحتاج أن تذهب إلى هناك وتظهر أكثر حماقاتك
    Et on pour finir avec grâce, je... Dois-je le dire ? Open Subtitles وكإشارة أخيره إلى نِعمه أحتاج أن أَشير إلى نقطة
    Ça m'a motivé tout le temps où j'ai été ici, et j'ai besoin d'aller en studio et balancer tout ça avant de le perdre. Open Subtitles تدفعني طوال وقتي هنا و أحتاج أن أذهب إلى الاستوديو و اقوم بأدائها قبل أن أخسرها
    Je veux juste que tu m'aides à trouver vingt mille dollars. Open Subtitles أنا فقط أحتاج أن تأتي لي بـ 20.000 دولار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد