Le rouge à lèvres qui dure 24 heures. On est belle même au réveil. | Open Subtitles | أحمر شفاه يدوم لأربعة وعشرين ساعة يمكنكِ حتى الاستيقاظ وأنتِ جميلة |
Il y avait du rouge à lèvres sur une tasse sur votre table. | Open Subtitles | كان هناك أحمر شفاه على ذلك الكوب على طاولتك |
Qui aurait cru qu'une nouille avec du rouge à lèvres me réveillerait ? | Open Subtitles | من كان يعلم أن مغفلة تضع أحمر شفاه ستلقنني درساً؟ |
C'est elle quand elle a reçu l'appel. Elle porte du rouge à lèvres à 5 h du matin ? C'est mignon. | Open Subtitles | هذه أثناء تلقيها للاتصال. تضع أحمر شفاه في الـ5: |
Hey, je suis en train de parler de preuve là. Il y a du rouge à lèvre dessus. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الدليل هنا هناك أحمر شفاه عليه |
Non, ce n'est pas du rouge à lèvres. | Open Subtitles | هذا ليس أحمر شفاه؟ لا , هذا ليس أحمر شفاه |
On n'achète pas que des tampons et du rouge à lèvres mais de tout-- du shampooing, de la crème hydratante, de l'ombre à paupière-- tout. | Open Subtitles | لقد اشتريت أحمر شفاه, لديهم كل أنواع المنتوجات شامبو, ظل للعين, و أكثر |
Quelle genre de fille voyage avec un corps momifié... et n'emmène même pas de rouge à lèvres? | Open Subtitles | ، أيّ نوع من الفتيات يسافر مع جثة محنّطة ولم تحزم حتى أحمر شفاه ؟ |
À la place de l'allume-cigare, il y a un porte rouge à lèvres. | Open Subtitles | أترى؟ بدل ولّاعة السجائر هناك حامل أحمر شفاه |
Chaque carton contient un rouge à lèvres, du vernis à ongles à séchage immédiat, de la cire à épiler, un soutien-gorge, un test de grossesse, une mousse coiffante, des lingettes démaquillantes, un collant gainant, et une carte bancaire. | Open Subtitles | كل علبة تحتوي على كريم ضد التجاعيد مَسْكًَََرة رموش مرطب أحمر شفاه خرز حمّامُ طلاء اضافر سريع الجفاف |
Du rouge à lèvres, de la monnaie. Du chewing gum, du gel, un livre. | Open Subtitles | أحمر شفاه, 5دولارات, علكة, رذاذ شعر, كتاب |
- Je n'ai même pas de rouge à lèvres. | Open Subtitles | لا أستطيع حتّى الحصول على أحمر شفاه في هذا المكان |
Je sais que ton père est mourant et je suis vraiment désolé, Amy, mais je pense que Dana a pris le rouge à lèvres de Selina. | Open Subtitles | أَعْرفُ أن أَباكَ يَمُوتُ و أَنا حقاً، آسف جداً، أيمي، لكن أعتقد ان دانا أَخذت أحمر شفاه سيلينا. |
Puis, drôle, forte à l'intérieur et à l'extérieur, remonte bien le moral, et porte un super rouge à lèvres. | Open Subtitles | بعد ذلك، مضحكة، قوية من الداخل والخارج، معانقة رائعة، وترتدي أحمر شفاه مذهل. |
Je pense que si c'était pour un rendez-vous galant, il y aurait du rouge à lèvres sur l'un d'eux. | Open Subtitles | أعتقدت أنه اذا كان لديه موعد سيكون هناك أحمر شفاه على أحدهما |
À la manière admirable dont il avait commencé... à leur grand bonheur ensemble... jusqu'à ce que Susan trouve du rouge à lèvres | Open Subtitles | .. كيف بدأ رائعاً .. كم كانا سعيدان حتى أتى اليوم الذي وجدت فيه أحمر شفاه في مكان خاطئ |
En vidant le lave-vaisselle, j'ai trouvé un verre à vin avec du rouge à lèvres. | Open Subtitles | في وقت سابق من تلك الليلة كنت أفرغ غسالة الصحون ولقد وجدت زجاجة نبيذ مع أحمر شفاه عليها |
C'est son rouge à lèvres hallucinogène, elle a essayé de l'utiliser sur moi. | Open Subtitles | كان بحوزتها أحمر شفاه مسبب للهلوسة لقد حاولت استخدامه علي |
Peu importe. J'ai mis du rouge à lèvre. | Open Subtitles | حسنٌ، فليكن لقد وضعتُ أحمر شفاه |
Elle avait du rouge à lèvre, du mascara, et un bandeau dans les cheveux. | Open Subtitles | لديها أحمر شفاه ومسكرة وفيونكة شعر |
Quelqu'un faisant de la calligraphie pourrait utiliser un lipstick ésotérique. | Open Subtitles | فكرت أن شخصاً ما يهتم بخط اليد فعليه أن يضع أحمر شفاه سري |