Zoé, ce commentaire au sujet de l'engagement cela vous a fait peur ? | Open Subtitles | زوي هذا التعليق الذي أدليت به حول الالتزام هل أخافك ؟ |
Pauvre bébé. Ce grand méchant lion t'a fait peur ? | Open Subtitles | يا طفلي الصغير الفقير هل أخافك ذلك الأسد الكبير؟ |
Bref, je suis sûr que je t'ai fait peur. | Open Subtitles | علي أيّا حال , أنا متأكدة من أن الأمر أخافك |
J'ai toujours fait tout ce que tu m'as dit de faire. Je n'ai plus peur de toi. | Open Subtitles | .فعلت كل ما أمرتني بفعله، دومًا .لمْ أعد أخافك |
Quelque chose qui voulait faire peur ou le blessé ou les deux. | Open Subtitles | شيء ما أخافك أو آذاك أو كلاهما |
Ca t'effraie certainement plus que d'être dans cet immeuble. Mais tu l'as fait quand même. | Open Subtitles | الأغلب أنّه أخافك أكثر من تواجدك في ذلك المبنى، لكنّك فعلت ذلك على أيّة حال. |
Je suis vraiment désolé si mon fils vous a effrayée. | Open Subtitles | أنظرى، أنا آسف إذا كان ابني أخافك |
Évidemment, mon analyse d'une société déviée te fait peur. | Open Subtitles | من الواضح أن تحليلى عن تَشَعُب المجتمع قد أخافك |
À cette époque, quand Kyle est devenu Russ, vous avez peut-être vu quelqu'un, quelqu'un qui vous a fait peur. | Open Subtitles | و خلال ذلك الوقت عندما أصبح كايل هو روس ربما رأيت شخصاً ربما رأيت شخصاً ما أخافك |
Quelqu'un vous a fait peur. | Open Subtitles | لقد أخافك أحد ما |
Dieu ne vous a pas fait peur. C'était moi. | Open Subtitles | الرب لم يخيفك, بل أنا من أخافك |
Cet enfant t'a fait peur. | Open Subtitles | ذالك الولد الصغير أخافك |
Ça vous a fait peur, Zeuger, quand vous avez découvert que Macdonald ne jouait plus? | Open Subtitles | أخافك هذا زيجر عندما وجت ماكدونالد يلعب حقيقة بالسيوف كانفيراس لا يخاف . |
je peux pas suspendre un élève parce qu'il te fait peur. | Open Subtitles | يا سيدة, لا أستطيع طرد طالب لأنه أخافك |
Il s'imagine qu'il t'a fait peur. | Open Subtitles | إنه يعتقد بأنه أخافك.. |
L'oiseau vous a fait peur, Mme Scott ? | Open Subtitles | هل أخافك الطائر يا سيدة " سكوت " ؟ |
Je te dois pas d'argent, et j'ai pas peur de toi, pourquoi je t'éviterais ? | Open Subtitles | لا أدين لك بمال ولست أخافك بالتأكيد، فلِمَ إذن أتجنبك؟ |
Tu as peur de moi après avoir vu la couleur de mes cheveux ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك تريد مرافقتي هل أخافك شعري |
Mais c'est raté, car je n'ai pas peur de vous. | Open Subtitles | ولكن لايمكنك ذلك لأنني لا أخافك |
Ça a du vraiment te faire peur. | Open Subtitles | لابد أن هذا أخافك حقاً |
- Vous pensez me faire peur ? - Non, Docteur, pas du tout. | Open Subtitles | -أتعتقد أنني أخافك أيها الرئيس؟ |
Si ça t'effraie, alors je t'emmerde, O.K.? | Open Subtitles | لو أخافك هذا... إذن تباً لك أتعلمين ماذا ؟ |
Tu ne veux pas savoir ce qui t'effraie ? | Open Subtitles | الا تريدى معرفة ما الذى أخافك هكذا ؟ |