ويكيبيديا

    "أخبريها أن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Dis-lui de
        
    • Dites-lui que
        
    • Dis-lui que
        
    • Dites-lui de
        
    • Dites-lui d'
        
    • Qu'elle
        
    Prends un thermos, Dis-lui de refaire du thé, ok ? Pourquoi tu lui dis pas toi-même ? Open Subtitles أخبريها أن تحضر طعاماً معلباً أفضل من طعامها
    Dis-lui de rester ici et de regarder. Open Subtitles حسناً ، أخبريها أن تنتظر في مكانها و تراقب
    Dites-lui que la maîtresse du roi désire grandement une entrevue. Open Subtitles حسنا، أخبريها أن عشيقة الملك تتطلع للقائها.
    Dites-lui que papa rentre à la maison. Open Subtitles أخبريها أن ابيها سيعود إلى المنزل
    Donne le bonjour à Agustina. Dis-lui que tu m'as vue. Open Subtitles بلغي أوجستينا تحياتي أخبريها أن تبقي معنوياتها مرتفعة
    Dites-lui de revenir, à la même heure, la semaine prochaine. Open Subtitles أخبريها أن تأتي بنفس الوقت في الاسبوع القادم.
    Dites-lui d'attendre. Attends ! Open Subtitles أخبريها أن تنتظر إنتظري، أخبريها
    Tu sais quoi, dis-lui Qu'elle se trompe et après, tu la dégage dehors Open Subtitles حسنٌ , أوتعلمي,أخبريها أن الأمرَ ليسَ هكذا، وبعدَ ذلك إطرديها من هذه الشركة.
    Dis-lui de faire profil bas, quand elle sera prête, elle aura son dû. Open Subtitles أخبريها أن تبقي رأسها منخفظاً، ،وعندما تصبح جاهزة ستأخذ ما تستحق
    Dis-lui de payer le loyer, ou on la jette dehors. Open Subtitles أخبريها أن تدفع الإيجار، أو سنرمي بها في الشارع
    Le drainage est meilleur. Dis-lui de prendre la Buick. Elle est facile à suivre. Open Subtitles أخبريها أن تأخذ سيارة البويك فمن الأسهل تتبعها
    Dis-lui de le tuer. Open Subtitles أخبريها أن ترمي السهم أخبريها أن عليها رمي السهام
    Dis-lui de me ramener si elle le peut. Open Subtitles أخبريها أن تنقذ حياتي إن أمكنها ذلك
    Dites-lui que j'essayais de tenir ma promesse. Open Subtitles أخبريها أن كنت أحاول أن أحافظ على وعدي.
    Dites-lui que Buster Moon est sorti manger. Moon ! Open Subtitles أخبريها أن (باستير مون) قد غادر لإستراحة الغداء
    Dites-lui que Tony m'a demandé de la saluer. Open Subtitles أخبريها أن توني يسلم عليك
    Dis-lui que Frank t'a posé des questions sur ton témoignage. Open Subtitles أخبريها أن فرانك ابتزك كي تُقدمِ شهادتك.
    Dis-lui que l'argent, ça va. Open Subtitles أخبريها أن الأموال بخير
    Dis-lui que son vœu d'anniversaire s'est exaucé. Open Subtitles أخبريها أن أمنية ميلادها تحققت.
    Dites-lui de pas appeler, tout ira bien et de continuer à mettre ses gouttes. Open Subtitles أخبريها أن لا تتصل، كل شيء سيكون على مايرام، وأن تواصل استخدام قطرة العين.
    Dites-lui de ne pas s'inquiéter. Open Subtitles أخبريها أن لا تقلق. أخبريها بأنني سأحضر.
    Dites-lui de rester enfermée jusqu'à leur départ. Open Subtitles أخبريها أن تبقى فى عرفتها حتى نتخلص منهما غداً
    Dites-lui d'appeler l'avocat de M. Mallory. Open Subtitles أخبريها أن تتصل بمحامي السيد مالوري
    Tu lui dis de toujours écouter sa tante Claire, et tu lui dis Qu'elle me manque. Open Subtitles أخبريها أن تستمع لك دائماً وأخبريها أنني أفتقدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد