ويكيبيديا

    "أختفي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • disparaître
        
    • disparu
        
    • disparais
        
    • disparaitre
        
    • parti
        
    • je disparaisse
        
    • cache
        
    • faire profil
        
    Et je devais disparaître, avant qu'ils aient mis la main dessus. Open Subtitles وكان علي أن أختفي قبل أن يضعوا أيديهم عليه
    Si je dois de nouveau disparaître, par égard pour elle, je crois qu'il vaudrait mieux qu'elle ne sache pas. Open Subtitles لو كان عليَّ أن أختفي ثانيةً، فمن العدل لها لا أظن أنها يجب أن تعرف
    Si je récupére ce qui m'appartient, je serais heureux de disparaître. Open Subtitles حسناً, إذا تعيد لي ما يخصني يسرني أن أختفي
    Son bateau a aussi disparu. Les gardes côtes sont dessus. Open Subtitles أختفي مركبة أيضاً إن خفر السواحل يبحثون عنه
    Tu disparais, tu essaies de reprendre une vie normale. Open Subtitles أختفي وأحاول أن أعود إلى الحياة الطبيعية
    Je ne peux pas en parler mais je dois disparaitre pendant un moment, et personne ne doit savoir où je suis. Open Subtitles لا يمكنني التحدث بخصوص ذلك، لكن يجب علي أن أختفي لفترة، ولا أحد يمكنهُ معرفة أينَ أنا.
    Je voulais disparaître, m'en aller très loin, comme mon père, à l'autre bout du monde. Open Subtitles أدرت أن أختفي أوأطير بعيداً جداً للجانب الآخر من العالم مثل أبي
    Je pourrais disparaître, et tu n'aurais plus à t'inquiéter pour moi. Open Subtitles أعني، يمكنني الذهاب إلى مكانٍ ما، أختفي و.. ولن تضظري إللى القلق عليّ مجددًا أبدًا
    Sire, je pourrais disparaître, et ne plus jamais revenir. Open Subtitles سيّدي. يمكنني أن أختفي ببساطة، ولن يراني أحد مجددًا.
    J'ai réfléchi à ton dîner de demain soir et je peux disparaître pour la soirée. Open Subtitles أهلًا يا رجل. لقد كنت أُفكّر بشأن عشاؤكم الصغير هُنا غدًا، ويُمكنني أن أختفي تمامًا طِيلة المساء.
    Je dois disparaître, mettre le plus de distance possible entre moi et Norman. Open Subtitles يتحتّم عليّ أن أختفي ، يتحتّم أن أذهب بعيداً عن هنا بأقصى ما يُمكنني
    Et, Shelly, tu es magique, car tu me fais souvent disparaître. Open Subtitles و شيلي, أنت ساحر لإنك تجعلني أختفي كثيراً
    Le plan pour moi c'était de disparaître avec l'équipement et puis déposer le sac à la salle de sport. Open Subtitles اقتضت الخطة أن أختفي مع العتاد ثمّ أخبّئ الحقيبة في الصالة الرياضيّة.
    Le Caché a disparu avec elle vers des contrées inconnues. Open Subtitles لقد أختفي الخفيّ بصحبتها في أماكن غير معلومة
    Alors, l'homme que vous étiez supposée épouser vous a tout volé et après a disparu ? Open Subtitles إذا الرجل الذي كان يفترض إن تتزوجينه ، قام بسرقتك ، قام بسرقتك ثم أختفي ؟
    Je monte dans cette voiture et je disparais. Open Subtitles . سأدخل بهذه السيارة و أختفي . و لكنك علي وفاق مع الحكومة
    Donne-moi le médaillon et je disparais. Pour toujours. Open Subtitles طلما هي بحوزتك ،الأرواح التي بها ستسعي خلفكِ ،أعطيني الميدالية وسوف أختفي للأبد.
    Je veux dire, il m'a accueilli dans sa famille alors qu'il aurait pu me laisser disparaitre dans la machine de l'adoption, quelque enfant immigrant perdu dans la masse. Open Subtitles اعني , لقد ضمني لعائلته بينما كان بإمكانه جعلي أختفي وحسب في نظام الكفالة
    Si mon nom est sur la liste, il est temps de disparaitre. Open Subtitles إن كان إسمي ضمن اللائحة، فيجب أن أختفي.
    Une fois parti, je dirai à mon tueur de dégager de chez ton père et tu seras libre. Open Subtitles عندما أختفي عن ناظريك سأبعد القاتل عن منزل والدك
    J'aimerais retourner au moment où les choses étaient plus simples avant que je disparaisse, avant Henry, avant que tout ne parte n'importe comment. Open Subtitles أرغب بالعودة عندما كانت الأمور بسيطة قبل أنا أختفي قبل هنري قبل أن يصبح كل شيء فوضى
    Dans ces cas-là, je me cache toujours sous une voiture. Open Subtitles تعرف أنني أختفي تحت السيارة في كلّ معركة
    Je devrais probablement faire profil bas, me mettre à l'ombre. Open Subtitles ربما عليّ أن أختفي عن الأنظار ابقى بعيداً عن ضوء النهار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد