ma petite sœur a dévoué deux ans d'ovules à Gigantor. | Open Subtitles | أختي الصغيرة كرست سنتين من الحمل الولادة بالجيجانتور |
ma petite sœur a essayé de le faire aussi. | Open Subtitles | أجل، أختي الصغيرة كانت تحاول أن تفعل لي هذا أيضا |
C'est ma petite sœur que je dois surveiller. | Open Subtitles | انها أختي الصغيرة اللتي علي أن أنتبه منها |
Mon père a résolu le problème en lui promettant la main de ma petite soeur. | Open Subtitles | لقد حل والدي المشكلة بوعد ديراج بأن يزوجه أختي الصغيرة |
J'aimerais vous présenter ma petite soeur. | Open Subtitles | دقيقةمنوقتكم، أريد تقديم أختي الصغيرة لكم |
En fait, ma mère emmène ma sœur se faire percer les oreilles, donc je pensais | Open Subtitles | أمي بالحقيقة ستأخذ أختي الصغيرة لتثقب أذنيهآ |
À 12 ans, je me branlais en pensant à ma mère donnant le sein à ma petite sœur. | Open Subtitles | عندما كان عمري 12 سنة مارست العادة السرية وأنا أشاهد أمي وهي تقوم بإرضاع أختي الصغيرة |
Oui, on veut réunir tout le monde, même si je déteste différer les bizarreries sexuelles que tu vas faire à ma petite sœur. | Open Subtitles | أجل, نريدكم كلكم في الحفلة. بقدر ما أكره تأخيرك لعمل الأشياء الجنسية الغريبة إلى أختي الصغيرة. |
ma petite sœur s'est mise à cracher du sang du jour au lendemain. Et ma mère a... a supplié Dieu qu'il sauve son enfant. | Open Subtitles | بدأت أختي الصغيرة في سعال الدم والدتي توسلت للإله لإنقاذ حياتها |
ma petite sœur a réussi là où l'armée papale a échoué. | Open Subtitles | أختي الصغيرة حققت مالم تحققه الجيوش البابوية |
Tu es ma petite sœur, et je suis ta sœur à peine plus âgée. | Open Subtitles | أنتِ أختي الصغيرة و أنا أختك الأكبر منك شيئاً ما |
- Je compatis. Quand ma petite sœur est née, j'ai été très jalouse. | Open Subtitles | عندما وُلدت أختي الصغيرة ، كنت أغار منها بشدة |
ma petite sœur de 14 ans, était restée avec moins un petit moment. | Open Subtitles | أختي الصغيرة التي كانت عندها في الرابعة عشرة من عمرها بقيت معي للقليل من الوقت |
ma petite sœur trouve ça normal, mais pas moi. | Open Subtitles | أختي الصغيرة تعتقد أن ذلكَ طبيعياً لكن أنا لاأعتقد ذلك |
Tiens, voilà que ma petite soeur est experte en affaires étrangères ! | Open Subtitles | , مرحبا , جميعا أختي الصغيرة خبيرة بالقضايا العالمة الآن |
J'aimerais savoir, connard... ce que t'as fait à ma petite soeur. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذى فعلة وغد مثلك مع أختي الصغيرة ليجعلها تهرب هكذا |
Vous avez manqué ma mère. Le vendredi, elle entraîne l'équipe de foot de ma petite soeur. | Open Subtitles | لم تري أمي، إنها تدرب فريق أختي الصغيرة لكرة القدم كل جمعة |
À l'heure actuelle, je m'inquiète vraiment pour ma petite soeur. | Open Subtitles | إنّي الآن قلق جدًا على أختي الصغيرة. |
Je veux dire, ma petite soeur ne se marie pas tous les jours. | Open Subtitles | أعني, أن أختي الصغيرة لا تتزوج كل يوم. |
J'ai emmené ma petite soeur faire du skateboard une fois. | Open Subtitles | لقد أخذت أختي الصغيرة للتزلج مرة |
C'était dur de regarder ma sœur grandir de loin. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب بالنسبة لي مراقبة أختي الصغيرة وهي تكبر من بعيد |
Tu crois que le cerveau microscopique de ma soeur percute... que les gens se sont donné le mal... de traverser I'océan pour être là? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن دماغ أختي الصغيرة جدا يفهم أن أناساً قد اقتطعوا و قتاً من حياتهم ليطيروا الآف الأميال كي يكونوا هنا ؟ |