Pour ce que ça vaut, je pense que c'est sage. Que puis-je faire pour vous ? | Open Subtitles | استحقاقاً للحق، أظنها من الحكمّة، بماذا أخدمك إذاً؟ |
Que puis-je faire pour vous, Agent... | Open Subtitles | إذا، ماذا أستطيع أن... ماذا يمكنني أن أخدمك به أيها العميل... |
Si vous me sortez des griffes du F.B.I., je pourrai vous aider. | Open Subtitles | مثل إخراجي من المكتب، افعل هذا وربما قد أخدمك |
Que puis-je pour vous ? | Open Subtitles | نعم مالذي يمكنني أن أخدمك به يا سعادة المحقق |
Vous désirez, monsieur ? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أخدمك يا سيدي؟ مساء الخير. |
C'est un plaisir de vous servir et de vous voir devenir un homme si fort. | Open Subtitles | كان شرفاً لي أن أخدمك وأشاهدك تكبر لتصبح رجلاً قوياً. |
Que puis-je faire pour toi ? | Open Subtitles | إن لم تكن هنا لابتزاز المال فبماذا أخدمك ؟ |
J'ai travaillé dans ton service cette semaine, mais ce n'est pas le bon moment. | Open Subtitles | بما أنّني بقيت أخدمك هذا الأسبوع لكن يبدو أنّني أتيت في وقت غير مناسب |
Mon père, que puis-je faire pour vous ? | Open Subtitles | أيها البابا مالذي أستطيع أن أخدمك به؟ |
Que puis-je faire pour vous? | Open Subtitles | كيف أخدمك يا صديقي؟ |
Bienvenue. Que puis-je faire pour vous? | Open Subtitles | مرحباً , كيف لي أن أخدمك اليوم؟ |
Et maintenant, selon la formule habituelle, que puis-je faire pour vous, inspecteur ? | Open Subtitles | والآن , بعد أن تعارفنا بماذا أخدمك ؟ |
- Puis-je vous aider? - Non, nous avons besoin de votre aide. | Open Subtitles | ــ هل أخدمك بشيء ــ كلـا, لا يحتاج مساعدتك |
Je peux vous aider ? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أخدمك بشيء ياسيدي؟ |
Puis-je vous aider, monsieur ? | Open Subtitles | كيف أخدمك يا سيدي؟ |
- Il m'arrive de voir Kay. - Que puis-je pour vous, monsieur ? | Open Subtitles | ـ أنا أرى كاى أحيانا ـ بماذا أستطيع أن أخدمك, سيدى؟ |
Monsieur l'agent, que puis-je pour vous ? | Open Subtitles | مساء الخير ، كيف لي أن أخدمك ؟ |
- Que puis-je pour vous, M. Woolsey? | Open Subtitles | بماذا أستطيع أن أخدمك سيد وزلي؟ |
Vous désirez ? | Open Subtitles | بماذا يمكنني أن أخدمك ؟ |
Je pense que je continuerai à vous servir, même si vous rejoignez ces tsars anti-business du territoire. | Open Subtitles | أعتقد بأني سأظل أخدمك حتى إذا انضممت إلى أولئك الكبار الذين يكافحون تقسيم المناطق |
- Que puis-je faire pour toi, papa ? | Open Subtitles | -انظر، بما عساي أخدمك يا أبتي؟ |
J'ai travaillé dans ton service cette semaine, mais ce n'est pas le bon moment. | Open Subtitles | بما أنّني بقيت أخدمك هذا الأسبوع لكن يبدو أنّني أتيت في وقت غير مناسب |
J'aime bien les images. Qu'est ce que je peux faire pour toi? | Open Subtitles | أحب الصور ، بما يمكنني أن أخدمك ؟ |
- Que désirez-vous ? | Open Subtitles | كيف أخدمك ؟ |
Mais si vous me laissez vivre, je vous servirai bien. | Open Subtitles | ولكن إذا تركتيني أعيش, سوف أخدمك بشكل جيد |
Mais vous ne buvez jamais d'alcool, et je ne vous sers plus depuis que vous m'avez collé cet inspecteur sanitaire. | Open Subtitles | لكنك لا تحتسي المشروبات الكحوليه و أنا لا أخدمك منذ أن أتيت بالمفتش الصحي إلى هنا |
Comment puis-je vous être utile en ce beau matin ? | Open Subtitles | كيف لي أن أخدمك بهذا الصباح الجميل؟ |