| Sors-nous de là, je t'en prie. C'est plus drôle qu'à notre anniversaire, chérie. | Open Subtitles | رجاء أخرجنا من هنا أليس ممتع أكثر من عيد زواجنا عزيزتى؟ |
| Sors-nous de là ! - On sait que tu voulais nous aider. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا . نحن نعلم أنك كنت تحاول أن تساعد |
| Dieu, Ils sont fou! Sortez-nous d'ici! | Open Subtitles | يا إلهي, إنهم مجانين أخرجنا من هنا |
| - Oublie ça. Sors-nous d'ici ! | Open Subtitles | انس أمر السيدة السمينة أنت مهووس بها أخرجنا من هنا |
| Sortez-nous de là vivant. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا أحياء. |
| Je vais nous sortir d'ici. | Open Subtitles | سوف أخرجنا من هنا. |
| Sors nous d'ici. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا فحسب |
| Fais nous sortir de là! | Open Subtitles | أخرجنا من هنا حالاً |
| Belle démonstration, Mario! Maintenant, Sors-nous de là, putain! | Open Subtitles | قيادة رائعة,الان أخرجنا من هنا |
| Allez, Sors-nous de là. | Open Subtitles | هيّا، أخرجنا من هنا. |
| Sors-nous de là ! | Open Subtitles | أخرجنا من هنا بحق الجحيم |
| Sors-nous de là ! | Open Subtitles | أيها النقيب، أخرجنا من هنا |
| Sors-nous de là ! | Open Subtitles | لنذهب , هيا أخرجنا من هنا |
| Sortez-nous d'ici. S'il vous plaît. | Open Subtitles | لكن أرجوك حاول و أخرجنا من هنا أرجوك |
| Sortez-nous d'ici, Nesh! | Open Subtitles | أخرجنا من هنا يا نيش |
| Sortez-nous d'ici! | Open Subtitles | أخرجنا من هنا يارجل |
| Nous sommes attachés. Sors-nous d'ici. | Open Subtitles | لقد شددنا الأحزمة.أخرجنا من هنا. |
| Peu importe. Sors-nous d'ici. | Open Subtitles | حسنا ، مهما يكن ، فقط أخرجنا من هنا |
| Sortez-nous de là tout de suite! | Open Subtitles | أخرجنا من هنا الآن |
| - Allez ! On y va ! - Sortez-nous de là ! | Open Subtitles | هيا بنا، لنذهب أخرجنا من هنا |
| J'essaie simplement de nous faire sortir d'ici... | Open Subtitles | -ولكن ألا يمكنك فقط أن تصمت؟ - إنما أحاول أن أخرجنا من هنا .. |
| Sors nous d'ici, enfoiré! | Open Subtitles | أخرجنا من هنا ، أيها الخنزير! |
| - Non. Fais-moi sortir de là. | Open Subtitles | كلا أخرجنا من هنا بسرعة |
| Sors nous de là. Nous avons besoin d'aller à Qresh. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا بسرعة ودعنا نصـل إلى كريش |
| - Tenez bon, amiral. - Tirez-nous de là ! | Open Subtitles | تماسك, أدميرال - أخرجنا من هنا - |