ويكيبيديا

    "أخّي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mon frère
        
    • brother
        
    • frère est
        
    • mon petit frère
        
    Si mon frère était là, tu me parlerais pas comme ça. Open Subtitles لو كان أخّي هنا، لما تحدّثتي إلي بذلك الهراء.
    Depuis quand savez-vous que mon frère finance le terrorisme ? Open Subtitles منذ متى وأنتَ تعرف أن أخّي يموّل الإرهاب؟
    Je ne voulais pas venir ici, mais mon frère a insisté. Open Subtitles لم أرد المجيء إلى هذه المؤسسة، لكن أخّي أصرّ
    Je vois encore mon frère furieux, au milieu de nos amis. Open Subtitles لن أنس منظـر أخّي وهو يقتحم صالة الرقص الكبيرة
    Mais je crois que je devrais rester ici avec mon frère. Open Subtitles لكنّي أجد بأنّني يجب أن أبقى هنا مع أخّي
    D'ici là, je veux tout ce que vous avez sur mon frère. Open Subtitles سأحذركم في الوقت المناسب أحتاج كلّ شيء لديك على أخّي
    Pour ce qui est de mon frère, je ne peux qu'espérer que votre accord implique de la prison. Open Subtitles أما بالنسبة إلى أخّي أتمنى فقط مهما كان الاتفاق معكم أن يتضمن السجن لفترة
    Si c'est le cas, ça fait une raison de plus d'haïr mon frère. Open Subtitles وإذا كانت كذلك فهذا سبب أخر لإحتقار أخّي
    Une autre répercussion de l'intrusion de mon frère ici. Open Subtitles قطعة أخرى من النتيجة العرضية لتدخل أخّي في حياتنا
    Soit vous êtes en plein marathon sexuel avec mon frère, soit vous avez réalisé que j'avais raison à son sujet mais vous ne voulez pas l'admettre. Open Subtitles أمّا تقومين بمضاجعة ماراطونية مع أخّي أو أنت أدركت بأنّني كنت محقّ بشأنه و لا تريدين الإعتراف
    mon frère et moi avons accepté à condition que si nous trouvions la liste, nous leur en fournissions une copie, ainsi qu'aux Etats-Unis. Open Subtitles أخّي و أنا أخذنا العمل بشرط أن نجد القائمة و نسلّم النسخ إليهم وإلى الولايات المتّحدة
    mon frère et moi ne sommes pas sûrs de la marche à suivre. Open Subtitles حسنا، أخّي وأنا غير متأكدين كيف سيمضي الامر
    Et si j'ai beaucoup de chance, mon frère m'y attendra avec une étreinte. Open Subtitles وإن كنت جداً، ..جداً محظوظة. سينتظرني أخّي بعناق.
    mon frère baptise des convertis à l'étang aujourd'hui. Open Subtitles أخّي يعمّد المؤمنين الجدد أمام البركة اليوم.
    mon frère est dans l'armée de l'air et il dit que la peur, c'est dans la tête. Open Subtitles أخّي في القوة الجوية وهو يقول ذلك الخوف كله برأسك هنا
    Aller à l'église, lire la Bible... et croire en Jésus, mon frère, c'est ta planche de salut. Open Subtitles الذهاب إلى الكنيسة وقراءة الانجيل والايمان بالسيد المسيح، يا أخّي تلك هي تذكرتك
    On ne se parle pas avec mon frère. Open Subtitles تكلّمت معه مليون مرة أخّي وأنا لا نتكلّم
    Tu es mon frère mortel, et je suis fier de partager ton voyage. Open Subtitles أنت أخّي الهالك، وأنا فخور بمشاركتك رحلتك.
    Baptisez-moi pour que je puisse renaître et m'associer à mon frère dans sa mission sacrée. Open Subtitles عمّدني كي أحيا من جديد وأنضمّ إلى أخّي في مهمّته المقدّسة.
    Tu connais la chanson, je sors de l'école militaire, gradé, mon frère a un enfant et moi je tombe amoureux. Open Subtitles تعرف، أنهـيت مـدرسـتـي العسكرية وحصلت على رتبة أخّي كان عنده فتــاة وقد وقعت في حبّها
    brother Open Subtitles مكالمة قادمة، "أخّي"
    mon petit frère m'a mordu comme ça, une fois. Open Subtitles أخّي الصغير عمل نفس الشيء لي عندما، يكبحني مثل هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد