À la 2e séance du Sous-Groupe sur l'énergie, le représentant du Programme des Nations Unies pour le développement a fait une déclaration liminaire. | UN | 93 - وفي الجلسة الثانية للفريق الفرعي المعني بالطاقة، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان استهلالي. |
17. À la 1ère séance, le 31 mai, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a fait une déclaration. | UN | 17- وفي الجلسة الأولى المعقودة في 31 أيار/مايو، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان. |
À la même séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration. | UN | 16 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان. |
37. À la 2e séance, à l'invitation du Président, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a fait une déclaration. | UN | 37- وفي الجلسة الثانية، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان، بناء على دعوة من الرئيس. |
8. Au cours de la même séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration. | UN | 8- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان. |
5. le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a également pris la parole à la troisième séance. | UN | 5 - وفي الجلسة الثالثة، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان. |
Une déclaration a également été faite par le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement. | UN | كما أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان . |
À la même séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration. | UN | 16 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان. |
À la 5e séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour le développement a fait une déclaration liminaire. | UN | 70 - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 1 آذار/مارس، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان استهلالي. |
À la 6e séance du Sous-Groupe, le 17 août, le représentant du Programme des Nations Unies pour le développement a fait une déclaration liminaire. | UN | 142 - وفي الجلسة السادسة للفريق الفرعي المعني بالطاقة المعقودة في 17 آب/أغسطس، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان استهلالي. |
À la 3e séance, le 1er mai 2006, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration sur les résultats de la neuvième session extraordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial pour l'environnement du Programme. | UN | 4 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 1 أيار/مايو 2006، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان عن نتائج الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
À la même séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration sur les résultats de la neuvième session extraordinaire du Conseil d'administration et du Forum ministériel mondial pour l'environnement. | UN | 11 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان عن نتائج الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |