"أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • le représentant du Programme des Nations Unies
        
    À la 2e séance du Sous-Groupe sur l'énergie, le représentant du Programme des Nations Unies pour le développement a fait une déclaration liminaire. UN 93 - وفي الجلسة الثانية للفريق الفرعي المعني بالطاقة، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان استهلالي.
    17. À la 1ère séance, le 31 mai, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a fait une déclaration. UN 17- وفي الجلسة الأولى المعقودة في 31 أيار/مايو، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان.
    À la même séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration. UN 16 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان.
    37. À la 2e séance, à l'invitation du Président, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a fait une déclaration. UN 37- وفي الجلسة الثانية، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان، بناء على دعوة من الرئيس.
    8. Au cours de la même séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration. UN 8- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان.
    5. le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a également pris la parole à la troisième séance. UN 5 - وفي الجلسة الثالثة، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان.
    Une déclaration a également été faite par le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement. UN كما أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان .
    À la même séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration. UN 16 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان.
    À la 5e séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour le développement a fait une déclaration liminaire. UN 70 - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 1 آذار/مارس، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان استهلالي.
    À la 6e séance du Sous-Groupe, le 17 août, le représentant du Programme des Nations Unies pour le développement a fait une déclaration liminaire. UN 142 - وفي الجلسة السادسة للفريق الفرعي المعني بالطاقة المعقودة في 17 آب/أغسطس، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ببيان استهلالي.
    À la 3e séance, le 1er mai 2006, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration sur les résultats de la neuvième session extraordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial pour l'environnement du Programme. UN 4 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 1 أيار/مايو 2006، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان عن نتائج الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي.
    À la même séance, le représentant du Programme des Nations Unies pour l'environnement a fait une déclaration sur les résultats de la neuvième session extraordinaire du Conseil d'administration et du Forum ministériel mondial pour l'environnement. UN 11 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان عن نتائج الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more