ويكيبيديا

    "أدلى ممثل جمهورية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le représentant de la République
        
    • le représentant de la République-Unie
        
    • la représentante de la République
        
    • la représentante de la République-Unie
        
    • représentant de la République-Unie de
        
    le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. UN أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    le représentant de la République islamique d’Iran explique sa position. UN أدلى ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية ببيان تعليلا للتصويت.
    le représentant de la République islamique d’Iran explique son vote. UN أدلى ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية ببيان تفسيرا للتصويت.
    le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته.
    le représentant de la République-Unie de Tanzanie intervient sur une motion d'ordre. UN ولدى الكلام في نقطة نظام، أدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان.
    le représentant de la République populaire démocratique de Corée exerce le droit de réponse. UN في ممارسة لحق الرد، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان.
    le représentant de la République islamique d'Iran exerce le droit de réponse. UN أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la République bolivarienne du Venezuela prend la parole. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان.
    le représentant de la République bolivarienne du Venezuela explique son vote avant le vote. UN وقبل التصويت، أدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان تعليلا للتصويت.
    le représentant de la République islamique d'Iran exerce le droit de réponse. UN أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان في ممارسة حق الرد.
    le représentant de la République islamique d'Iran fait une déclaration, au cours de laquelle il précise que son pays a été inscrit, par inadvertance, dans la liste des coauteurs énumérés dans le projet de résolution et qu'il devra en être retiré. UN أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان أوضح فيه أن اسم بلاده ورد سهوا في قائمة مقدمي مشروع القرار وينبغي حذفه.
    À la suite d'une déclaration de la Présidente, le représentant de la République bolivarienne du Venezuela prend la parole. UN بعد إدلاء رئيس اللجنة ببيان، أدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان.
    le représentant de la République islamique d'Iran explique son vote après le vote. UN أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    le représentant de la République démocratique du Congo intervient sur une motion d'ordre. UN أدلى ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية ببيان بشأن نقطة نظام.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la République centrafricaine fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل جمهورية أفريقيا الوسطى ببيان.
    À la reprise de la séance, le représentant de la République islamique d’Iran fait une déclaration. UN وعند استئناف الجلسة، أدلى ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية ببيان.
    le représentant de la République islamique d'Iran explique son vote. UN أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان لتعليل التصويت.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la République bolivarienne du Venezuela fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان.
    le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان.
    Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la République-Unie de Tanzanie fait une déclaration. UN وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان.
    À la 23e séance, la représentante de la République islamique d'Iran a fait une déclaration (voir A/C.3/67/SR.23). UN 9 - وفي الجلسة 23، أدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان (انظر A/C.3/67/SR.23).
    À la 46e séance, le 18 novembre, la représentante de la République-Unie de Tanzanie a fait une déclaration et demandé un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/69/L.35/Rev.1 dans son ensemble. UN 66 - في الجلسة 46 المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة ببيان، وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/69/L.35/Rev.1 بأكمله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد