| Vous savez, dans ma branche, il faut improviser tout le temps. | Open Subtitles | أتعلمين؟ في مجال عملي، يجب أن أرتجل طوال الوقت |
| D'habitude tout est organisé, mais, quelque chose en toi me donne envie d'improviser. | Open Subtitles | في العادة كل شيء عندي في الحسبان لكن ، هناك شيئاً ما فيكِ يجعلني أريد أن أرتجل |
| - J'ai dû improviser avec ma gestion de la douleur. | Open Subtitles | لقد كان علي أن أرتجل في طرق التعامل مع الألم |
| Crois-le ou non, c'est la première fois que je rends un cadavre. J'improvise. | Open Subtitles | صدقي أو لا ، هذه أول مرة أعيد فيها جثة لذا أنا أرتجل |
| J'ai pigé. Vous avez un script ou j'improvise ? | Open Subtitles | نعم, نعم فهمت الموضوع هل لديكم حوار أم تريدونى أن أرتجل |
| Oh, peut-être je pourrais improviser, ou faire une impro? | Open Subtitles | ،ربّما ينبغي علي الأرتجال أو أن أرتجل ؟ |
| Ben, j'ai jute pensé que je devais improvisé et venir par ici. | Open Subtitles | نعم، فكرت بأن أرتجل وآتي لا بأس بوجودي هنا، صحيح؟ |
| J'improviserai. | Open Subtitles | إذا سوف أضطر أن أرتجل |
| J'ai dû improviser, car j'y arrivais pas ! | Open Subtitles | ولكنني لم أستطع قولها بطرقة صحيحة, لذلك أخبروني أن أرتجل. |
| J'ai dû improviser. On n'obtenait aucun résultat. | Open Subtitles | لقد ارتجلت، توجّب عليّ أن أرتجل لم نكن نصل إلى نتيجة |
| Puis-je improviser pour me sortir d'un mariage ? | Open Subtitles | أعني، هل أستطيع أن أرتجل وأخرج من الزواج؟ |
| Mon frère Danny m'a conseillé d'improviser. | Open Subtitles | أخي داني أخبرني أن أرتجل هذا الخطاب |
| Désolé, je n'ai pas pu vous consulter, tout allait si vite et j'ai dû improviser, ce qui est ma force, mais ça va marcher, car on est justes et qu'on est bons. | Open Subtitles | - ماذا ؟ آسف ، ليس هناك وقت للتفسير لكن الأمور جرت بسرعة و عليّ أن أرتجل |
| On était tout près. J'ai dû improviser. | Open Subtitles | كنا قريبين جدا, فتحتم علي أن أرتجل |
| Je ne sais pas ! improvise. | Open Subtitles | لا أعرف أرتجل فقط |
| J'improvise, essaye de suivre. | Open Subtitles | أنا أرتجل فحاول مجاراتي |
| Je ne sais pas, j'improvise au fur et à mesure. | Open Subtitles | - لا أدري، فأنا أرتجل طوال الوقت ... |
| J'improvise. | Open Subtitles | أنني أرتجل فحسب |
| J'écris pas. Je fais de l'impro, du freestyle. | Open Subtitles | أنا لا أؤلف بل أرتجل ببساطة |
| Mais ton petit... club de garçons sexistes ne m'a pas laissé entrer, alors j'ai improvisé. | Open Subtitles | لكن نادي التفرقة الجنسية هذا لم يدعني أدخل، فكان لا بدّ أن أرتجل. |
| Alors j'improviserai. | Open Subtitles | سوف أرتجل |