Quand je ne suis pas roi, je tremble pour l'Islam. | Open Subtitles | عندما لا أكون ملكا،فسوف أرتعد علي الإسلام |
Oui, regarde-moi, J'en tremble. J'ai peur de tuer une gonzesse. | Open Subtitles | أنظر لي ، أنا أرتعد أصابتني رجفة قتل الفتيات |
Je tremble et je remue, OK ? | Open Subtitles | هيا, ايه الكزنو الملكي. انني أرتعد ومتأثره, حسناً؟ |
Je frémis à l'idée que les gangs puissent les trouver avant nous. | Open Subtitles | أرتعد من التفكير ممّا سيحدث لو وجدتهما العصابتين قبلنا. |
Je tremblais si tu m'appelais, si j'entendais tes pas. | Open Subtitles | لقد كنت أرتعد في كل مرة تذكر إسمي في كل مرة أسمع بخطاك في هذا المنزل |
Tu as vu que je tremble un peu ? Tu transpires un peu ? | Open Subtitles | ألاحظت أنّي أرتعد أوتعرّق قليلًا؟ |
Depuis ces derniers jours, je tremble de honte. | Open Subtitles | ...كنت أرتعد من العار في الأيام القليلة الماضية |
Parfois je me sens très jeune et devant les épreuves qui m'attendent, je tremble... | Open Subtitles | لا، إنهـا مجرّد فترة أعلمفيهـاكم أنـاصغير... وكميجبعليّأنأتخطاهـا، و، حسنـاً، أنا أرتعد خوفاً |
J'ai eu une folle matinée. J'en tremble encore. | Open Subtitles | إستمع، كان لدي صباح جنوني مازلت أرتعد |
Je tremble de honte. | Open Subtitles | كم أرتعد بالخزي |
Je suis celle qui tremble. Les simples pensées des mains de Gaius sur moi. | Open Subtitles | انا من أرتعد عندما أتذكر يدي (غايوس) علي |
Je tremble, James. | Open Subtitles | إني أرتعد يا "جايمس". |
Je le pense. - Oh, je tremble. | Open Subtitles | أنا أضن دلك أنا أرتعد - |
Je ne tremble pas dans le noir comme un enfant effrayé. | Open Subtitles | -إنني لا أرتعد في الظلام كطفل جبان ! |
J'en tremble. | Open Subtitles | أنا أرتعد |
Je tremble de peur | Open Subtitles | أنا أرتعد |
Je tremble encore. | Open Subtitles | لا زلتُ أرتعد. |
Messieurs, les conséquences impliquées dans la motion qui se présente devant nous sont d'une telle ampleur que je frémis à l'honneur oppressant de contribuer à sa détermination. | Open Subtitles | سادتي المحترمون النتائج المرتبة أمامنا الآن لحركة المشاركة كاذبة بهذا الحد، أني أرتعد |
Je frémis de stupeur, de choc et de surprise. | Open Subtitles | أنا أرتعد من الذهول والصدمة والمفاجأة |
Je me souviens de ma pauvre mère, - je tremblais quand elle parlait. | Open Subtitles | ،أذكر أمي المسكينة الراحلة كنت أرتعد حينما تتحدث |