ويكيبيديا

    "أرجوك يا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • S'il te plaît
        
    • S'il te plait
        
    • Je t'en prie
        
    • S'il vous plaît
        
    S'il te plaît. Alex, tu pourrais arrêter de faire comme si de rien n'était ? Open Subtitles أرجوك يا آليكس, هلّا توقفتِ عن التظاهر بأن شيئاً لم يحدث ؟
    S'il te plaît, mon pote, tu dois y retourner. Tu dois découvrir comment arrêter ça. Open Subtitles أرجوك يا صاح، يتحتّم أن تعود، يتحتّم أن تجد طريقة لإيقاف هذا.
    Papa, S'il te plait, cet homme a volé ma copine modèle. Je voudrais lui faire du mal Open Subtitles أرجوك يا أبي، سرق الرجل حبيبتي عارضة الأزياء، أود أن أؤذيه.
    Mon ami, laisse nous seuls S'il te plait. Open Subtitles أرجوك يا صاحبي, أرجوك أنْ تتركنا و شأننا فحسب
    - Partez ! Je t'en prie, Seigneur, viens à notre aide. Open Subtitles أفتحوا الباب ـ أرجوك يا الهي أعِد مكان لنا
    Et elles me regardent avec leurs petits yeux tristes, du genre, "S'il vous plaît, monsieur." Open Subtitles وهم ينظرون إليا بهذه العيون الصغيره و الحزينه وكأنهم يقولوا أرجوك يا سيدى
    Ma tante, S'il te plaît. On peut rester dehors encore ? Open Subtitles أرجوك يا عمتي أيمكننا البقاء لبعض الوقت؟
    Papa! Dis-lui que je ne veux pas partir. S'il te plaît, je veux rester avec toi. Open Subtitles أبي، أخبرها أني لا أود الذهاب أرجوك يا أبي؟
    S'il te plaît papa, arrête. Je suis déjà en retard pour le travail... Open Subtitles أرجوك يا أبي لا فائده من الحديث أنا متأخرة عن العمل
    Attends, attends. S'il te plaît, Papa. Penses-tu au moins que je suis drôle ? Open Subtitles مهلا، مهلا، مهلا، أرجوك يا أبي أتظن حقّا أنّي مضحك؟
    Je suis fort, je suis courageux et je sais me battre. S'il te plaît Papa. Open Subtitles أنا قوي أنا شجاع يمكنني القتال أرجوك يا أبي
    Reviens, S'il te plaît... Open Subtitles صباح الخير كيف كانت ليلتك؟ عُد للبيت أرجوك يا حبيبي
    S'il te plait, chérie, on veux juste que tu parle à un docteur. Open Subtitles أرجوك يا عزيزتي، نريدكِ فقط أن تتحدثي إلى طبيب.
    - S'il te plait Papa... - C'est ça continues et blesses Angela encore une fois. Open Subtitles أرجوك يا أبي تفضل ، أجرح أنجيلا مرة آخرى
    S'il te plait Dieu Que ta volonté soit faite . Open Subtitles أرجوك .. يا إلهي دع هذا الأمر يحدث
    Maman, Je t'en prie! Pour commencer, on n'est pas coupables. Open Subtitles أرجوك يا أمي أولاً لم نفعل شيئاً، حسناً؟
    Raava, Je t'en prie, je ne peux laisser le monde sombrer dans le chaos à cause de mon erreur. Open Subtitles أرجوك يا رافا, لا يمكنني أن أترك الفوضى تعم العالم بسبب خطئي
    Je t'en prie, voudrais-tu un bagel ? Open Subtitles أرجوك يا بام، اعيدي النظر إليه وتذوقي الكعك.
    S'il vous plaît, docteur, faites plaisir à un humble professeur. Open Subtitles أرجوك يا دكتور، انغمس في عملك الأكاديمي.
    S'il vous plaît, Docteur, c'est ma fille, ce n'est qu'une enfant. Open Subtitles أرجوك يا دكتور ، أرجوك ، إنها ابنتي إنها مجرد طفلة
    S'il vous plaît Haridasji, je veux que vous le gardiez. Open Subtitles أرجوك يا هاريداس جى. أريدك أن تحتفظ به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد