Je voulais juste vous faire savoir que vous pouvez maintenant attendre de moi une participation enthousiaste concernant ma découverte. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعرف أنه يمكنك الآن أن تتوقع مشاركة حماسية من قبلي بشأن إكتشافي. |
Je voulais juste que tu saches, ça signifie beaucoup pour moi que tu t'inquiètes toujours. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعلمين أنه يعنى لى الكثير أنكِ مازلتِ تهتمى بي |
Juste au cas-où, Je voulais juste te dire que je suis désolée. | Open Subtitles | حسناً, فقط في حالة استيقاظك, أردتك فقط أن تعلمي أنني آسفة |
Je n'essaye pas de t'intimider, je veux juste que tu saches à qui tu as affaire si on est deux à le vouloir pour ce soir. | Open Subtitles | لا أحـاول إخـافتـك هنـا ، أردتك فقط أن تعرفي مـع من تتعـاملين إن كانت كلتـانـا ستتنـافس على هـذا الرجـل الليلة |
Écoute, si tu as besoin de parler à quelqu'un, Je voulais que tu saches que je suis là. | Open Subtitles | أنصتي إذا احتاجت إلى شخص لتتحدثي إليه أردتك فقط أن تعرف |
Ecoute, je me fous de savoir comment vous viviez Je voulais juste que tu sortes de ma vie | Open Subtitles | اسمع، لا يهمني كيف كنت تعيش أردتك فقط خارج حياتي |
Je vais m'en occuper, Je voulais juste que tu le saches. | Open Subtitles | سأقوم بإزالته من على الموقع. ولكنني أردتك فقط أن تعلم بما حدث. |
Je voulais juste que tu me vois ici avec quelqu'un et pense que tu avais perdu la meilleure chose que tu n'as jamais eu. | Open Subtitles | لقد أردتك فقط أن تراني هنا مع أحدا وتفكر بأنك فقدت أفضل شيء حصلت عليه من قبل |
Je voulais juste que vous essayiez la mienne. | Open Subtitles | وضعتها بالثلاجة أردتك فقط أن تذوقي فطيرتي |
Je voulais juste dire que je n'étais pas dupe. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعلم بأنّ مثل هذه الأسرار لا تخفى عليّ |
Je voulais juste que tu comprennes pourquoi je vais le tuer. | Open Subtitles | أنا أردتك فقط أن تفهم لماذا سأقتله |
Il me dit que je suis jolie tous les jours, tu n'es jamais à la maison, je... Je voulais juste que tu sois un peu jaloux. | Open Subtitles | كل يوم يخبرني أني أبدو جميلة، و أنت لا تتواجد في المنزل إطلاقاً. أنا... أردتك فقط أن تشعر بالغيرة قليلاً |
Je... Je voulais juste que vous sachiez combien j'ai apprécié l'autre jour. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعلم، "كم استمتعت بذلك اليوم |
Je voulais juste te dire que je suis tout à fait dedans. | Open Subtitles | أردتك فقط أن تعلم أنني أساندك. |
Je voulais juste que vous sachiez qu'on vient de m'offrir un emploi mieux rémunéré, plein de stock-options et un poste plus haut chez "Cumberland Mills". | Open Subtitles | -يا إلهي أردتك فقط أن تعلم أنه عُرض عليَّ وظيفة للتو بمرتب أفضل و مزايا أفضل |
Eh bien, Je voulais juste que tu sois fière. | Open Subtitles | حسناً، لقد أردتك فقط أن تكون فخور. |
Et je veux juste que tu saches qu'il n'y a pas de rancœur. | Open Subtitles | و أردتك فقط أن تعلمي لا يوجد مشاعر ضغينة |
Ecoute... je veux juste que tu saches à quel point je suis désolé d'être aussi stupide. | Open Subtitles | ...اسمع أردتك فقط أن تعلمي مدى أسفي لأنني أبدو كشخص أحمق |
je veux juste ... je veux juste que tu les ai. | Open Subtitles | أردتك.. أردتك فقط ان تحصلي عليها |
Salut. Je voulais que tu vois qu'on mange des glaces et pas toi car tu es puni. | Open Subtitles | أردتك فقط أن ترى أننا كلنا نأكل الآيس كريم وأنت لا |