Je voulais qu'elle s'énerve, déprime, pique une crise. | Open Subtitles | أردتها أن تغضب ،أن تشعر بالإحباط و أن تنتابها نوبة غضب |
Je voulais qu'elle passe le reste de sa vie à regarder un mur dans un établissement psychiatrique, à parler toute seule aux fantômes. | Open Subtitles | أردتها أن تقضي بقية أيامها محدقة في الحائط في مصحة عقلية متمتة لنفسها عن الأشباح |
Je ne m'attendais pas au pardon, mais Je voulais que tu l'aies. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تغفرا لي لكنني أردتها أن تكون معكِ |
Et je sais que tu voulais qu'elle te voie différemment. | Open Subtitles | وانا اعلم إنك أردتها أن تراك بمنظور مختلف |
Elle vous a laissé derrière elle. Je voulais la laisser m'oublier. | Open Subtitles | لقد كانت ستهجرك - لقد أردتها أن تهجرني - |
Tu ne laisses pas la culotte d'une autre femme dans ton pantalon sauf si tu veux qu'elle la trouve. | Open Subtitles | لا تترك الملابس الداخلية لامرأة أخرى في جيب بذلتك إلا لو أردتها أن تكتشف الأمر |
Je veux lui dire que tout va bien, que Je veux qu'elle soit heureuse. | Open Subtitles | أردت أن أخبرها بأن الأمور على ما يرام وبأنني أردتها أن تكون سعيدة. |
Parce que Je voulais qu'elle m'aime, égoïstement. | Open Subtitles | أردتها أن تحبني. لقد كنت أتصرّف بأنانية. |
Je voulais qu'elle voie que l'appel venait de l'entrepôt sur son afficheur. Je voulais qu'elle pense que je me tue au travail pour sauver la compagnie. | Open Subtitles | أردتها أن ترى عنوان المتصل لهذا المستودع كي تصدق أنني أعمل، |
Je voulais qu'elle sente que sa décision de rester avec nous était la bonne, et que par chance, elle ne saurait jamais que c'était un coup monté. | Open Subtitles | أردتها أن تشعر بأن قرارها بالبقاء معنا, كان صائباً, و كنت آمل ألا تعرف أبداً أن الأمر مدبر |
Je voulais qu'elle fasse ses spaghettis â la viande, qu'elle rate et qu'elle abandonne. | Open Subtitles | أردتها أن تجرب صنع كرات اللحم تفشل ثم تستسلم |
Et Je voulais qu'elle se sente à l'aise de revenir dans cette école. | Open Subtitles | و أردتها أن تبدو مرتاحة لعودتها الى المدرسة |
Je voulais qu'elle soit fière de moi. | Open Subtitles | أنا فقط أردتها أن تكون فخوره بي, تعرفين لرؤية أحد أبويها عندها |
- Tu trafiques quoi là dedans ? - Oh, mec. Je voulais que ça soit une surprise, après que tu aies terminé ta paperasse. | Open Subtitles | تبّاً، أردتها أن تكون مفاجأة بعد أن تنهي معاملاتك الورقية، تعال. |
Je voulais que ce soit authentique comme dans le vrai ouest. | Open Subtitles | أردتها أن تكون أصلية، كما تعرفون مثل الغرب البري الحقيقي |
Tu voulais la remettre sur les rails. | Open Subtitles | تبًا لقد أردتها أن تعود لعملها |
Mais c'est ce qu'elle veut aujourd'hui, et si tu veux qu'elle fasse partie de ta vie, alors tu vas devoir changer ton point de vue. | Open Subtitles | من يدري؟ لكن هذا ما تُريده اليوم، ولو أردتها أن تكون جُزءاً من حياتك، فإنّك ستضطرّ لتغيير وجهة نظرك. |
Je veux lui dire que tout va bien, que Je veux qu'elle soit heureuse. | Open Subtitles | أردت أن أخبرها بأن الأمور على ما يرام وبأنني أردتها أن تكون سعيدة. |
- Vous vouliez qu'elle devienne une femme ou seulement qu'elle en paraisse une? | Open Subtitles | هل أردتها أن تكون أمرأه حقيقة؟ أم أردتها أن تشبه النساء فقط؟ |