| Il s'agit de récupérer votre terre et de restaurer votre roi béni. | Open Subtitles | هذا من أجل استعادة أرضك وإستعادة ملكك المبارك |
| Je dormais. Merci bien. Pourquoi il tond votre terre ? | Open Subtitles | ـ لقد كنتُ نائماً، شكراً لهذا ـ لم يقص أرضك القذر؟ |
| Tous les habitants de votre demeure seront expulsés de vos terres. | Open Subtitles | كل الذين في منزلك يجب .أن يطردوا من أرضك |
| Tu pensais qu'il allait t'aider à trouver ta terre promise ? | Open Subtitles | هل إعتقدت أنه سيساعدك لتجد أرضك الموعودة؟ |
| Tu aurais hypothéqué tes terres à Sukhilala pour payer le mariage. | Open Subtitles | الناس يقولون بأنك قمت برهن أرضك من أجل الزفاف |
| "défendez votre territoire" s'applique toujours. | Open Subtitles | قانون "الدفاع عن أرضك" ما زال يمكن تطبيقه |
| J'abandonne et renonce à réclamer les droits d'exploitation de votre terrain et je m'excuse d'avoir été hâtif et je déclare désormais cette réclamation invalide . | Open Subtitles | أتخلى وأتنازل عن الدعوى المقامة بشأن أحقية أخشاب الأشجار على أرضك وأعتذر عن كونى نافذ الصبر ورفعى لدعوى باطلة |
| C'est votre argent, et votre terre, ca veut dire que c'est votre dancing? | Open Subtitles | إذا كان المال مالك و الأرض أرضك هذا يعني أنها ردهتك ؟ |
| Vous voulez votre terre, oui ou non ? | Open Subtitles | عليه اللّعنة ، شانون هل تريدى أرضك أم لا ؟ |
| Les fermes sont rares et en grande demande, et il y a beaucoup de gens ici qui aimeraient posséder votre terre. | Open Subtitles | المزارعون قليلون ومطلوبون بشدة، وهناك الكثير من الناس هنا يريدون امتلاك أرضك. |
| Si je peux passer la nuit sur vos terres, je déguerpis demain matin. | Open Subtitles | إن سمحت لي بالبقاء في أرضك لليلة، فسأكف عن مضايقتك بحلول صباح الغد |
| Il vit sur vos terres, et s'il ne respecte pas les règles, c'est vous qui... | Open Subtitles | هو يعيش على أرضك وإذا لم تتبع القواعد فأنت |
| D'abord ils ont pris votre eau... puis vos terres, et après ils prendront votre voiture... et quand ils l'auront fait... venez simplement ici, et achetez-en une autre au Garage Calvin Hoyman. | Open Subtitles | في البداية أخذوا الماء ثم اخذوا أرضك ثم سيأخذون سيارتك وعندما يفعلوا ذلك عد واشتري واحدة أخرى |
| Deutéronome, chapitre 29, verset 23 : parle-nous de ta terre promise. | Open Subtitles | سفر التثنيه, الفصل الـ 29 المقطع الـ 23 يخبرنا عن أرضك الموعوده |
| Tu devais céder un tiers de ta terre pour couvrir ta dette. | Open Subtitles | ـ الإتفاق كان على أن تُسلم لنا ثلث أرضك لتفي دينك |
| Mon neveu... tu peux vendre ta terre. | Open Subtitles | لو كان معى نقودا لكنت ساعدتك يا ابن أخى ، يمكنك بيع أرضك |
| Hathorne n'a pas seulement fait des avances à ta femme en public, il essaye de te déposséder de tes terres. | Open Subtitles | هاثورن لم يكتفى بإهانى زوجتك أمام الناس ولكن يريد ان يجردك من أرضك |
| Rien de tout ceci ne serait arrivé si ces maudits mexicains n'avaient pas traversé tes terres. | Open Subtitles | أعني، لا شيء من هذا كان سيحصل إن لم يكن تواجد هؤلاء المكسيكين على أرضك. |
| L'inspecteur Campbell pensait que vous contrôliez votre territoire. | Open Subtitles | ظنّ المفتش (كامبل) أنّك تسيطر على أرضك |
| M. Habershorn... si cela vous intéresse, je suis prêt à vous revendre votre terrain au prix fort. | Open Subtitles | " سيد " هابرشورن ، إذا كُنت مُهتماً أنا أنوي أن أبيع لك أرضك مُجدداً |
| Tu as peur que le nouveau mâle de la ville va pulvériser ton terrain. | Open Subtitles | أنت خائف من أن الرجل الجديد سيلطخ قطعة أرضك المحجوزة. |
| Un petit souvenir, en échange de ta concession. | Open Subtitles | تذكار صغير مقابل أرضك |
| Mais si quelqu'un te vole ton pays alors, il est toujours là. | Open Subtitles | ولكن إن سرق أحدهم أرضك فإنها ستكون دائما هناك |
| Mais vous verrez, on vous rendra tout ce qui est à vous. | Open Subtitles | لكن لا تقلق سوف تستعيد أرضك |