ويكيبيديا

    "أرهابي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • terroriste
        
    • terroristes
        
    Le maire et la sécurité nationale s'inquiètent du fait que ça pourrait être le signal d'une attaque terroriste. Open Subtitles رئيس البلدية و الأمن الداخلي قلقون بأن يكون هذا الأمر تمهيد قد أعد بعناية من أجل هجوم أرهابي
    Après une potentielle attaque terroriste à la collecte de dons du président hier soir, Open Subtitles بعد هجوم أرهابي محتمل في حفل جمع التبرعات الرئاسي البارحة
    Aussi jeunes et naïves, ces filles puissent-elles être elles ne voudraient jamais participer volontairement à un complot terroriste Open Subtitles شابات و ساذجات كما هو حال هذه الفتيات .. بالتاكيد أنهم لن يشاركوا طواعية في مخطط أرهابي
    Notre proposition... Ça veut dire laisser un terroriste s'échapper. Vous pensez que je suis fou ? Open Subtitles هو ترك أرهابي معروف يهرب، أتعتقد أنني مجنون؟
    Vous avez deux heures pour trouver des preuves où de potentielles menaces terroristes. Open Subtitles ،تذكروا، أيها المتدربين أمامكم ساعتين لتعثروا على الأدلة بغرفكم حيال أي تهديد أرهابي محتمل
    un terroriste connu appelé Tomas Sherek s'est infiltré dans le pays. Open Subtitles أرهابي معروف يدعى توماس شاريك تمكن من دخول البلاد دون لانتباه اليه
    Je le jure sur le Livre Sacré... mon fils n'était pas un terroriste. Open Subtitles أقسم بكتاب الله المقدس أن إبني ليس أرهابي
    Puis, j'ai accusé Omar Sharif d'être un terroriste, pour qu'il soit viré d'un avion, juste pour récupérer sa place en 1re classe. Open Subtitles وأتهمت عمر الشريف بأنه أرهابي لذا هو ترك الطائره وأنا حصلت على مقعد في الدرجه الأولى
    Qasim n'est pas un terroriste, mais le gars pour qui vous travaillez l'est. Open Subtitles قاسم ليس أرهابي لكن الرجل الذي تعمل له
    Le mode opératoire d'un terroriste c'est de s'affirmer. Open Subtitles تنفيذ أسلوب أرهابي لكي تقوم ببيان
    Elle est accusée d'avoir planifié une attaque terroriste ! Open Subtitles تم كشفها وهي تخطط لهجوم أرهابي
    ... de ce qui est clairement une attaque terroriste à un événement sportif suivit tout autour du monde. Open Subtitles الذي يتضح أنه هجوم أرهابي ... في حدث رياضي كان متابعاً في جميع أنحاء العالم
    Le bâtiment est la cible d'une attaque terroriste d'un 4400. Open Subtitles هذه البنايه هدف أرهابي لـ 4400
    Une sorte de terroriste informatique. Open Subtitles يبدو وكأنه أرهابي حواسب
    La Compagnie parle d'une attaque terroriste de la résistance d'Alvis, en représailles pour sa condamnation. Open Subtitles الشركة أصدرت تحذير عن هجوم أرهابي من قبل مساعدي (ألفيس)؟ رداً على الحكم الصادر بحقه
    Rien ne crie "terroriste". Open Subtitles لا شيء يقول انه أرهابي
    Je crois pas que se soit un terroriste. Open Subtitles أنا لا أؤمن بأنه أرهابي
    Qasim n'est pas un terroriste. Open Subtitles قاسم ليس أرهابي عميل غيبز
    Il y a toujours un terroriste dehors, Hannah, qui m'a obligé à m'impliquer dans une intrique semblant cibler la sénatrice. Open Subtitles لازال هناك أرهابي طليق بالخارج، يا (هانا) كاني يُرغمني على تنفيذ مكيدة وعلى ما يبدو كونها تستهدف حضرة النائبة
    Grâce à toi, 30 terroristes sont en prison, et tous les arabes de classe moyenne de la ville sont des suspects. Open Subtitles , الشكر لك , 30 أرهابي خلف القضبان وكل عربي من طبقة متوسطة في هذه المدينة هو الآن تحت الأشتباه
    - 12 terroristes sont montes à bord. Open Subtitles - لقد كان هنالك 12 أرهابي على متن الطائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد