Ta mère m'utilise pour te faire partir. Mais Je veux que tu restes. | Open Subtitles | والدتك تستغلّني لدفعك للرحيل بينما أريدك أنْ تبقي هنا |
Je pourrais le faire moi-même, oui, mais Je veux que tu le fasses. | Open Subtitles | بوسعي فعل ذلك بنفسي، أجل لكنّي أريدك أنْ تفعلها |
J'espère que tu n'auras pas à l'utiliser, mais... Je veux que tu sois en sécurité. | Open Subtitles | أرجو ألّا تضطرّي لاستخدامه لكنْ أريدك أنْ تبقي بأمان |
Et J'ai besoin que tu me jures de ne le dire à personne. | Open Subtitles | أريدك أنْ تقسمي على عدم البوح بهذا الأمر لأيّ أحد آخر |
J'aimerais... que vous essayez quelque chose pour moi. | Open Subtitles | أريدك أنْ تحاولي عمل شيء من أجلي |
Je veux que tu redeviennes toi-même. | Open Subtitles | لا أريد تحسّس اللحاء اللعين أريدك أنْ تستفيقي |
Je veux que tu trouves ce docteur. Je veux que tu me procures mes médicaments. Hum ? | Open Subtitles | أريدك أنْ تبحث عن هذا الطبيب وتحضر العلاج، مفهوم؟ |
Je veux que tu me dises à quel point tu veux que je te fasse te sentir bien. | Open Subtitles | أريدك أنْ تخبرني إلى أي درجة ترغبين في أنْ أجعلك تشعـرين شعوراً جيّداً. |
Je veux que tu saches que tu n'es pas tout seul. Nous sommes là pour toi.. nous deux. | Open Subtitles | أريدك أنْ تعرف أنّك لست وحيداً نحن هنا مِنْ أجلك، كِلانا |
Et il y a une chose que Je veux que tu saches sur lui... | Open Subtitles | وكان ليصبح والداً رائعاً ثمّة أمرٌ واحد أريدك أنْ تعرفه عنه... |
Je veux que vous alliez chez moi vérifier le four une fois de plus. | Open Subtitles | أريدك أنْ تعودي لمنزلي وتتأكدي من الفرن مرة أخرى |
Quand Je veux que tu ailles à ma table pour parier, je me passe la main dans les cheveux. | Open Subtitles | عندما أريدك أنْ تبدئي المراهنة سأضع أصابعي على شعري |
Je veux que tu... trouves la seule personne de l'univers qui pourrait encore t'aimer. | Open Subtitles | أريدك أنْ تعثر على الشخص الوحيد في هذا الكون الذي ربّما ما يزال يحبّك. |
Quand vous avez fini avec ça Je veux que vous nettoyiez ce truc. | Open Subtitles | عندما تنتهي من ذلك أريدك أنْ ترفع البصمات من ذلك الشيء |
Donc J'ai besoin que tu coules le bateau que tu as trouvé parce que c'est leur moyen de sortir d'ici. | Open Subtitles | لذا أريدك أنْ تُغرق ذلك القارب الذي وجدته لأنّه وسيلتهم للرحيل مِنْ هنا |
J'ai besoin que tu t'infiltres dans le caveau et que tu voles l'Elixir du Coeur blessé. | Open Subtitles | أريدك أنْ تقتحم القبو وتسرق إكسير القلب الجريح |
J'ai besoin que tu charges le canon avec une chaîne. | Open Subtitles | أريدك أنْ تلقّم المدفع بقذيفة مِن السلاسل |
J'aimerais que tu me racontes comment c'était hier soir... pour toi. | Open Subtitles | أريدك أنْ تخبريني كيف شعرتِ به تلك الليلة... بالنسبة لكِ. أتقصد رؤيتك وأنت متأذي بهذا الشكل؟ |