Je vais te demander si c'est ce jeune qui t'a kidnappé. | Open Subtitles | سوف أسئلك إن كان هذا الشاب الذي أختطفك ؟ |
Je dois vous demander quelque chose, qui peut paraître étrange. | Open Subtitles | أحتاج لأن أسئلك شيئاً ما وربما يبدو غريباً |
Ils recherchent des anomalies chromosomiques. Mon père biologique est en prison, donc... J'ai pensé te demander. | Open Subtitles | انهم يبحثون عن شذوذ بالكروموسومات ، أبي بالسجن ، لذا ارتأيتُ أن أسئلك |
Mais puisque vous ne souhaitez pas répondre à la question, laissez-moi vous en poser une autre. | Open Subtitles | و لكن بالنظر لعدم رغبتك في الإجابة عن الأسئلة دعني أسئلك سؤال آخر |
Quand Je te pose une question, tu me réponds. Compris ? | Open Subtitles | عندما أسئلك سؤال فلتجاوب علي ، هل تفهم ؟ |
Je te demande de réfléchir à des choses dont tu ne veux pas parler. | Open Subtitles | أنا أسئلك ما هو رأيك بشأن مواضيع لا ترغبين بالحديث عنها |
Je voulais vous demander, quand on s'est parlé au téléphone... | Open Subtitles | أريد أن أسئلك سؤال عندما تحدثنا فى التليفون |
Je ne vais pas te demander de quoi tu viens de sortir, parce que je suis trop fatiguée pour être méchante. | Open Subtitles | لن أسئلك من ماذا قد خرجت، لأنني متعبة جداً على أن اكون لئيمة |
Je sais que j'ai été un clown et que j'ai gâché ma vie, mais je dois te le demander. | Open Subtitles | أعلم أنّي كنتُ مهرجًا وأضعت حياتي لكن لزامٌ أن أسئلك. |
Serait-il stupide de ma part de vous demander comment vous allez ? | Open Subtitles | هل سيكون من الحماقة أن أسئلك كيف تشعرين؟ |
Permettez moi de vous demander, comment votre vie personnelle influence votre travail ? | Open Subtitles | إذن ، دعني أسئلك كيف تُشّكل حياتك الشخصية حياتك العملية؟ |
Je dois te demander quelque chose, et j'ai besoin que tu me dises la vérité. | Open Subtitles | , علي أن أسئلك سؤالاً . وأريد منك أن تخبرني بلحقيقة |
Je suis venu vous demander de faire quelques pas avec moi, pour parler en privé. | Open Subtitles | لقد جئت أسئلك هل تأخذ معي جولةً سريعة وتتحدث على إنفراد |
Je voudrais vous demander quelque chose. | Open Subtitles | في الواقع، أنا سعيدة لأنك هنا أريد أن أسئلك شيئا. |
- A chaque fois que Je te pose une question tu trouves toujours un astucieux moyen pour éviter de répondre. | Open Subtitles | في كلِّ مرةٍ أسئلك سؤالاً. لديك طريقتك الذكية لتجنب الجواب. |
J'ai une question sérieuse. Tu n'es peut-être pas fait pour ça. | Open Subtitles | ًدعني أسئلك سؤالاً جديا، ربما لست على قدر المسؤولية لهذا |
Laissez-moi vous poser une question, êtes-vous heureuse avec ce job ? | Open Subtitles | اسمحي لي أن أسئلك شيئا هل أنت سعيدة بالقيام بهذا العمل؟ |
Je vous demande ça parce qu'on a trouvé une mèche de cheveux, et je crois que c'est la sienne. | Open Subtitles | أنا أسئلك ذلك لأنني وجدت خصلة شعر وأعتقد أنها لها |
Je te demande si tu sais ce qui est arrivé à Lucy. | Open Subtitles | إننى أسئلك خاصه .. لو أنك تعرفه ماذا حل بـلوسى ؟ ؟ |
Officier, puis-je vous poser quelques questions, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | أيها الضابط هل يمكنني أن أسئلك بعض الأسئلة؟ |
Autrement, je ne te demanderais pas bordel, il se passe quoi ? | Open Subtitles | غير ذلك ، لما ازعجت نفسي بأن أسئلك ، ما كان ذلك؟ |
Je ne t'ai pas demandé si tu parlais japonais. | Open Subtitles | أنا لم أسئلك إن كنت تتكلمين اليابانية من عدمه |