La compagnie pensait qu'ils avaient tout éteint, mais apparemment il y a un conduit sous le théâtre qui s'est cassé. | Open Subtitles | اعتقدت المؤسسة العامة أنها أطفئت كل شيء لكن من الواضح أن هناك خط . تحت المسرح قد تمزق |
J'allais pas te laisser subir toutes les conséquences parce que tu avais éteint ton cerveau. | Open Subtitles | انا أسفة لم أتمكن من الجلوس هناك و أشاهدك تعانين فقط لأنك أطفئت دماغك |
Et quand la lumière s'éteint, c'est comme si on éteignait une lampe à I'huile. | Open Subtitles | أوههههه وعندما اختفت الأضواء كأنكك أطفئت لمبة كيروسين |
De la part de Brad Zolick et de feu Gwen à l'orgue, bonne nuit à tous, merci de nous avoir suivis et au dodo, Alice. | Open Subtitles | "نياية عن "براد زوليك و "جوين" على الأرغن أقول طاب مساءكم "الأضواء أطفئت "آليس |
Tu peux éteindre la télé, je voudrais te parler. | Open Subtitles | هلا أطفئت التلفاز للحظة أريد أن أتحدث معك |
Elle a juste éteint sa cigarette sur mon bras et m'a dit "Dégage". | Open Subtitles | لم تشرح لي لقد أطفئت السيجارة في ذراعي وقالت أخرج |
Avec ses beaux airs, elle a fait exprès de laisser le gaz allumé, et a éteint le feu avec un torchon mouillé. | Open Subtitles | ,لطيفة فى وجهها فقط لقد تركت موقدى يعمل عن عمد و أطفئت الشعلة, بأكياس الصحون |
Mr Green, vous savez que ma mère lui a sauvé la vie, elles habitaient des appartements contigus, ma mère a éteint les flammes | Open Subtitles | السيد غريين، كما تعلم، أمي أنقذت حياتها. لقد كانتا جارتين . أمي قد أطفئت النيران. |
J'ai éteint des feux, récupéré des chats sur des arbres. - Tout le tralala. | Open Subtitles | أطفئت النيران وأبعدت القطط عن الأشجار |
Je faisais un sandwich Monte-Cristo quand le toaster s'est éteint. | Open Subtitles | كنت أعد شطيرة (مونتي كريسو) حين أطفئت محمصتي |
J'ai éteint les lumières pendant un moment. | Open Subtitles | أطفئت الأنوار , للحظة فقط. |
T'as éteint le poêle ? | Open Subtitles | - هل أطفئت الموقد؟ |
Tu as éteint le GPS de la limousine, mais pas le système de traçage de la voiture d'Akuna. | Open Subtitles | أعني، لقد أطفئت جهاز التتبع "بالـ"ليموزين (لكنك فوت جهاز التتبع بسيارة (أكونا |
Portable éteint. | Open Subtitles | أطفئت هاتفها الخلوي. |
Elle a éteint la lumière... | Open Subtitles | لقد أطفئت الأنوار |
"Au dodo, Alice." | Open Subtitles | كل بث بقولة "الأضواء "أطفئت يا آليس |
"Au dodo, Alice." Et c'est resté. | Open Subtitles | "الأضواء أطفئت "آليس و علقت الجملة معي |
Au dodo, Alice ! | Open Subtitles | "الأضواء أطفئت "آليس |
Tu peux éteindre la lumière? | Open Subtitles | هلا أطفئت النور , رجاءً |
J'ai laissé le feu s'éteindre. | Open Subtitles | اخشى أن أكون أطفئت النار |
Est-ce qu'on peut éteindre la télé? | Open Subtitles | هلا أطفئت التلفاز من فضلك ؟ |