Mais je dois maintenir le silence radio un peu plus longtemps. | Open Subtitles | يجب أن أبقى فحسب بلا إرسال لفترة أطول قليلاً |
Je crois que nous allons rester ici un peu plus longtemps. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أننا سنضطّر للبقاء هنا فترة أطول قليلاً |
J'avais prévu de rester un jour ou deux, mais... je pense que je vais rester un peu plus longtemps. | Open Subtitles | لقد خططت للبقاء يوم أو إثنين لكن الآن أعتقد أن علي البقاء لمدة أطول قليلاً |
Sauf que t'es un peu plus grand et plus beau. | Open Subtitles | عدا أنّكَ أطول قليلاً وأكثر وسامةً. |
Mais je consens à rester avec toi encore un peu. | Open Subtitles | على أية حال, سأبقى معكَ فترة أطول قليلاً |
Sauf que l'une est un peu plus longue et un peu plus intense. | Open Subtitles | ما عدا أنّ واحدة أطول قليلاً وأقوى قليلاً. |
C'est un peu plus long parce que je suis tout seul. | Open Subtitles | هذا يأخذ منى وقتاً أطول قليلاً لأن هناك واحداً منى فقط |
Peut-être un peu plus grande. | Open Subtitles | أطول قليلاً ، رُبما |
Laissez mes hommes chercher un peu plus longtemps. | Open Subtitles | دعوني فقط يا جماعة أبحث في الأنحاء لفترة أطول قليلاً |
Les gens ont la mémoire courte, Noah, et je veux vous garder compétent un peu plus longtemps. | Open Subtitles | الناس لديهم ذاكره ضعيفه نوا وأنا فقط أريد أن أبقيك على اطلاع لفترة أطول قليلاً |
Nous allons la garder ici un peu plus longtemps. Mais, tout c'est bien passé. | Open Subtitles | سنبقيها هنا لفترة أطول قليلاً لكنها أبلت بلاءاً حسناً |
Je pense pouvoir le garder un peu plus longtemps. | Open Subtitles | أعتقد يمكنني الأحتفاظُ به لفترة أطول قليلاً. |
Par respect pour mon petit frère, je vais jouer le jeu un peu plus longtemps. | Open Subtitles | إحتراماً لأخى الصغير, فسوف ألعب هذه اللعبة مدة أطول قليلاً |
Je Vous en conjure... donnez-moi le courage, la force... de porter le masque un peu plus longtemps. | Open Subtitles | لذا أتوسل إليك أن تمنحنى الشجاعة والقوة لكى أرتدى القناع لمدة أطول قليلاً |
J'étais un peu triste qu'on soit pas,euh, restés coincés un peu plus longtemps. | Open Subtitles | كنت حزيناً قليلاً، أننا لم نحتج لمدة أطول قليلاً بسبب الثلج. |
plus grand... et plus raffiné que les autres. | Open Subtitles | أطول قليلاً تبدو أفضل من الآخرين |
Je vous imaginais plus grand. | Open Subtitles | لطالما تخيّلتك أطول قليلاً. |
Un peu plus grand. | Open Subtitles | أن أصبح أطول قليلاً |
Le changement tant attendu, pour lequel vous avez voté, va demander encore un peu de temps. | Open Subtitles | و الذي صوتّم من أجله يجب أن ينتظر لفترة أطول قليلاً |
Tu dois faire profil bas encore un peu. | Open Subtitles | عليكم أن تتواروا عن الأنظار لفترة أطول قليلاً ، حسناً ؟ |
Eh bien... reste dans le même état d'esprit, prête toi à mon jeu encore un peu. | Open Subtitles | ثم البقاء في ذلك السباق يمتعني لوقت أطول قليلاً |
La seule différence est que la convalescence est plus longue. | Open Subtitles | الفرق الوحيد هو تعافي أطول قليلاً. |
J'aurais aimé que ce paragraphe soit un peu plus long. | Open Subtitles | اتمنى لو كانت تلك الفقرة أطول قليلاً |
Elle est un peu plus grande que moi. Plus grande. | Open Subtitles | أنها أطول قليلاً مني |