ويكيبيديا

    "أظنّ أن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je crois que
        
    • je pense que
        
    • Je suppose que
        
    • Je crois qu'
        
    • Je pense qu'
        
    • J'imagine que
        
    Je crois que la seule chose à faire, c'est de la faire partir, pendant qu'on reste ici, à réparer les dégâts qu'on a causés. Open Subtitles أظنّ أن الشيء الوحيد الذي علينا فعله هو إرسالها بعيدًا على حين نبقى ونتدبر الفوضى التي أضرمناها.
    Je crois que la jeune fille assise en 21-D ne serait pas d'accord avec toi. Open Subtitles أظنّ أن الطفلة الظريفة الصغيرة في المقعد "21-دي" ستخالفك الرأي
    Alors je pense que cette compétition vient juste de devenir compétitive. Open Subtitles إذًا أظنّ أن هذه المسابقة أصبحت للتوّ أكثر تنافسية
    Mais Je suppose que je peux finalement laver ce front. Open Subtitles لكنّي أظنّ أن بوسعي أخيرًا تنظيف هذا الجبين
    Je crois qu'elles ont un nom, mais je ne peux pas mettre le doigt dessus. Open Subtitles أظنّ أن لها اسم، لكن لا أستطيع أن أضع أصبعي عليه
    Et bien, Je pense qu'on devrait et je pense que le premier ordre du jour devrait être à propos de ces t-shirts. Open Subtitles . أظنّ أن علينا البدء. أوّل ما علينا معالجته هو هذه القمصان.
    J'imagine que parfois le remboursement n'est pas une salope. Open Subtitles أظنّ أن رد الدين ليس شيئًا سيئًا أحيانًا
    Je crois que ça a été peint par quelqu'un de célèbre. Open Subtitles أظنّ أن هذه رُسمت بريشة فنان شهير
    Je crois que cette conversation a besoin d'une autre bouteille. Open Subtitles والآن أظنّ أن هذه المُحادثة تحتاج لزجاجة "ريتي" من عام 1984 أخرى.
    Je crois que les V ont révélé une nouvelle facette de lui. Open Subtitles أظنّ أن الزائرين أرَوهُ شيئاً جديداً
    Peut-être, mais Je crois que c'est plus compliqué que ça. Open Subtitles ربما، لكنّي أظنّ أن ثمة شيئاً آخر.
    Je crois que toi, c'est plutôt l'inverse que tu préfères, non? Open Subtitles ولكن أظنّ أن العكس يسري لديك هنا
    La centrifugeuse et une large réserve de sang. je pense que quelqu'un veut en faire plus. Open Subtitles جهاز طردٍ مركزيّ وكمية كبيرة من الدم، أظنّ أن أحدهم يود صنع الكثير منه.
    Une centrifugeuse et une grand quantité de sang. je pense que quelqu'un veut en faire plus. Open Subtitles جهاز طردٍ مركزيّ وكمية كبيرة من الدم، أظنّ أن أحدهم يود صنع الكثير منه.
    je pense que la seule option c'est d'être honnête avec elle et lui dire tout ce que je sais, et comment je le sais. Open Subtitles أظنّ أن الخيار الوحيد هو أن أصفي الأمور .معها وأخبرها ما أعرف، وكيف علمت بالأمر
    Puis Je suppose que c'est ma dernière chance pour te dire je t'aime. Open Subtitles إذن أظنّ أن هذه فرصتي الأخيرة لأقول أنا أحبّك
    Alors, eum, Je suppose que les musulmans ne mangent pas de porc ? Open Subtitles إذاً، أظنّ أن المسلمين لا يأكلون لحم الخنزير؟
    Je suppose que la même chose arrive aux sorcières qui deviennent obsédées par la magie noire. Open Subtitles أظنّ أن ذات الأمر أصاب ساحرات أُستحوذن بالسحر الأسود.
    Je crois qu'un test de drogue fait à l'aide des cheveux de ma cliente a été trafiqué par une technologie de labo qui était relié à la police. Open Subtitles أظنّ أن اختبار المخدّرات الذي أجري على شعر عميلتي قد تمّ العبث به من قبل خبيرٍ في المخبر وهو متّصل بالشرطة
    Je crois qu'un vrai flic aurait... au moins pressenti qu'elle était en présence de la personne qu'elle traquait. Open Subtitles أظنّ أن الشرطيّة الحقيقيّة سيكون لديها على الأقلّ إحساس بأنّها كانت في حضرة الشخص الذي تطارده، صحيح؟
    Parce que Je pense qu'il y a une part de toi qui est soulagée que cette bombe ne se soit pas déclenchée. Open Subtitles لأنّني أظنّ أن جزءً منكِ إرتاح عندما لم تنفجر تلك القنبلة.
    Quelqu'un m'a appelé "lamentable," Je pense qu'ils devraient me le dire en face. Open Subtitles شخص ما نعتني بـ"البائس" أظنّ أن عليهم قول ذلك في وجهي
    J'imagine que ton plan a fonctionné. Open Subtitles أظنّ أن خطّتك الرئيسة نجحت، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد