ويكيبيديا

    "أعتقد أني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je crois que je
        
    • Je pense que je
        
    • Je crois que j'ai
        
    • Je crois avoir
        
    • Je suppose que je
        
    • Je pense que j'
        
    • Je pense avoir
        
    • Je vais
        
    Je crois que je m'en rappellerais si t'avais dit 1200 ! Open Subtitles لا, أعتقد أني سأتذكر لو قلت أن هناك 1200
    Je suis. Je crois que je l'ai rencontré mon match. J'ai. Open Subtitles أنا متأكدة، أعتقد أني قابلت نصفي الآخر هذا صحيح
    Après 20 ans dans une cellule, Je pense que je dirais n'importe quoi pour ça. Open Subtitles بعد 20 عام في الزنزانة أعتقد أني سأقول اي شيء لأجل ذلك
    Je pense que je me suis convaincu pendant tout ce temps que ta mère était l'amour de ma vie. Open Subtitles أعتقد أني كنت أخبر نفسي طوال هذا الوقت أن والدتك هي التي كانت حب حياتي
    Je crois que j'ai oublié tes médocs à l'autre hôtel. Open Subtitles ماذا؟ أعتقد أني نسيت دوائك فى الفندق الأخر
    Messieurs, Je crois avoir trouvé la solution à tous nos problèmes. Open Subtitles أيها السادة , أعتقد أني وجدت الحل لكل مشاكلنا
    Vous savez, après reflexion, Je crois que je vais prendre ce verre de Tequila. Open Subtitles أتعرف بعد إعادة التفكير أعتقد أني سآخذ هذه الكأس من التاكيلا
    C'est un être totalement inutile. Je crois que je le hais. Open Subtitles هو فقط شخص عديم الفائدة جداً أعتقد أني أكرهه
    Maintenant qu'on a fini d'être irradiés, Je crois que je vais y aller. Open Subtitles الآن بمَ أننا انتهينا من زرع الإشعاعات أعتقد أني سأذهب
    Ok, Je crois que je l'ai installé pile sur la soudure là où la chaîne est la plus faible. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أني قمت بتثبيته مباشرة فوق أثار اللحام حيث نقطة ضعف السلسة.
    Bon, Je crois que je sais où cela se passe. Open Subtitles حسناً، أعتقد أني أعلم إلى أين تتجه بهذا
    Je crois que je vais dénoncer cette affaire. Open Subtitles أعتقد أني فجرت هذه القضية مفتوحه على مصراعيها
    À la réflexion, Je pense que je vais rester ici. Open Subtitles بعد التفكير في الأمر أعتقد أني سأبقى بالأعلى
    Je pense que je préfère votre façon de le dire. Open Subtitles أعتقد أني أفضّل الطريقة التي نطقتي بها الكلمة
    Je pense que je vais éviter la glace pendant un moment. Open Subtitles أعتقد أني سأحاول تجنب الثلج لفترة من الوقت
    Oh. En parlant de la mort, Je pense que je pourrais en être proche. Open Subtitles بالحديث عن الموت ، أعتقد أني كنت قريبا للغاية
    Je crois que j'ai découvert qui est ma mère dans l'histoire. Open Subtitles حسناً، أعتقد أني إكتشفت من هي أمي في القصة
    Il y a eu une petite tension, mais Je crois avoir bien géré. Open Subtitles هناك أمر صغير قد طرأ لكني أعتقد أني تكفلت بالأمر جيداً
    Je suppose que je serais toujours le gros qui mange des fromage de gros. Open Subtitles أعتقد أني سأبقى دائما الفتى السمين الذي يأكل جبنة الفتى السمين
    Je pense que j'ai peut-être eu l'esprit un peu trop fermé. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أني كنت منغلقة التفكير نوعاً ما
    [homme parlant indistinctement à la télévision] Les gars, Je pense avoir trouvé quelque chose. Ce sont des reçus de cartes de crédit à mon nom. Open Subtitles يا رفاق، أعتقد أني وجدت شيء إيصالات بطاقات الإئتمان هذه تحمل اسمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد