Je crois savoir qui vend les noms et les adresses des juges Sunnites aux escadrons de la mort de Shia. - C'est Ahmed Nazari. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف من يبيع أسماء وعناوين القضاة السُنيين إلى فرق الموت الشيعة |
- Le vaisseau est grand. - Je crois savoir où il est. | Open Subtitles | إنها سفينة كبيرة سيدي أعتقد أني أعرف أين ذهب |
Si ça vous intéresse, Je crois savoir d'où sort ce pipi. | Open Subtitles | إنه ليس من شأني، لكني أعتقد أني أعرف من صاحب هذا البول |
C'est un petit morceau de plastique là et je reviens vers Randi et je dis que je crois que je sais ce qui se passe. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف ما يحصل فقال: "إنه يلبس سماعة في أذنه اليسرى سيكون من البديهي ألا يكون لابساً سماعات أذن! |
Alors je crois que je sais tout ce que je dois savoir sur... le travail de policier. | Open Subtitles | لذا أعتقد أني أعرف ما أريده عن عمل الشرطة |
Je pense savoir comment prendre Mount Weather. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف كيف نـستولي على ماوت ويذر |
Je pense que je sais ce que tu allais dire. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف ما الذي كنتِ ستقوليه |
Je sais pourquoi il l'a fait deux fois. Jones, Je crois savoir ce qu'il fait. | Open Subtitles | أعرف لماذا فعلها مرتين ، "جونز" أعتقد أني أعرف ما الذي يفعله |
Kris, Je crois savoir pourquoi tu ne fais pas plus de pourboires. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف لماذا لا تحصلين على بقشيش كثير |
Je crois savoir comment ces gouttes de sang ont atterri sur la vitre. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف من أين سقطت قطرات الدم للنافذة |
Je crois savoir pourquoi le scrunt s'acharne contre vous. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف لماذا تريد السكرانت أن تمسك بك بشدة |
Je crois savoir ce que vous cherchez. Vous voulez une caricature de femme. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف ماتريدونه كلكم تريدون رسم كاركتير امرأة |
En fait, Je crois savoir ce qui lui est arrivé. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد أني أعرف ما خطبها |
Je crois savoir comment. | Open Subtitles | أتعلمين، أعتقد أني أعرف كيف ذلك بالظبط |
D'accord, je crois que je sais quoi dire maintenant. | Open Subtitles | حسنا,أعتقد أني أعرف ماذا أقول الآن |
Enfin, je crois que je sais que tu es là. | Open Subtitles | أعني, أعتقد أني أعرف أنّكِ تسمعيني. |
Arrête de dire ça. je crois que je sais ce que je ... | Open Subtitles | ...توقفي عن قول ذلك , أعتقد أني أعرف |
Je pense savoir pourquoi tu as eu ce rêve érotique avec Ranjit. | Open Subtitles | حبيبتي ، أعتقد أني أعرف لماذا راودك هذا الحلم الجنسي عن "رانجيت" - لماذا؟ |
Je pense que je sais ce qu'on va faire. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف . ما الذي سوف نفعله |
Je pense que je connais le mot qui lui a fait jeter son café. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف الكلمة التي جعلتها ترمي القهوة |
Mais je crois que je connais un agent qui en serais peut-être capable. | Open Subtitles | ولكني أعتقد أني أعرف عميل واحد ربما قد يكون قادر على مساعدتنا |
Les gars, je crois que j'ai compris ce que vous aviez. | Open Subtitles | يا شباب، أعتقد أني أعرف ما الذي يضايقكم. |