Je sais ce que tu penses, mais tu ne devrais pas t'inquiéter. | Open Subtitles | مهلا، أنا أعرف ما كنت أفكر، ولكن يجب أن لا تقلق. |
Je sais ce que tu étais censée faire pour cette famille. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت من المفترض أن تفعل لهذه العائلة. |
Je sais ce que tu penses, mais je suis prête à attendre. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعرف ما كنت أفكر، ولكن أنا على استعداد للانتظار. |
Je sais ce que vous essayer de faire détective. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت أحرزنا يحاول القيام به، المخبر. |
J'ai jamais été personnellement impliqué dans une vraie fusillade et je ne vais surtout pas prétendre savoir ce que tu vis parce que je l'ignore. | Open Subtitles | لذلك أنا لا ستجلس هنا واقول لكم أنا أعرف ما كنت من خلال، لأنني لا. |
Je sais à quoi vous pensez, d'accord ? | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت أفكر، حسنا؟ |
Je sais ce que tu te dis, mais on a pas eu de Sharknado depuis 5 ans. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت أفكر، لكننا لم تكن لديهم في غضون خمس سنوات. |
"Je sais ce que tu penses. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت أفكر، وبغي. كنت أفكر ، وقال انه اطلاق ست طلقات |
Ecoute, je sais ce que tu penses, s'amuser c'était bien pour toi il y a dix ans, et tu ne rajeunis pas. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت أفكر. المرح على ما يرام بالنسبة لك قبل 10 عاما. - ها ها ها. |
Je sais ce que tu penses: | Open Subtitles | أنا أعرف، أنا أعرف ما كنت ربما التفكير، |
Je sais ce que tu prétends ne pas ressentir. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت لا أدعي أن يشعر ؟ |
Ouais, je sais ce que tu penses Caroline. | Open Subtitles | نعم، أعرف ما كنت تعتقد كارولين. |
Bien sûr, je sais ce que tu aurais dit. | Open Subtitles | بالطبع , أنا أعرف ما كنت ستقوله |
Je sais ce que tu penses. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعرف ما كنت أفكر، حسنا؟ |
Je sais ce que tu me demandes, je dois réfléchir. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت تطلبين ، ولكن أنا فقط |
Je sais ce que vous êtes censée être, Lucy. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت يعني حقا أن تكون، لوسي. |
Je sais ce que vous êtes sur le point de faire. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت على وشك القيام به. |
- Je sais ce que vous faites, et si vous avez la moitié d'un cerveau, vous allez laisser tomber. | Open Subtitles | أعرف ما كنت تفعله هناك ان كان لديك نصف مخّ -أترك الأمر و شأنه |
J'ai besoin de savoir ce que tu prends pour cible pour être sûr que ça ait un réel impact. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما كنت تستهدف للتأكد من أن لديها تأثير حقيقي. |
Je ne veux même pas savoir ce que tu penses que ça signifie. | Open Subtitles | "أنا لا أريد حتى أن أعرف ما كنت تعتقد أنه يعني." |
Je sais à quoi vous pensez. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كنت أفكر. |
Comme si je savais ce que je faisais en m'attaquant aux hauts diplomates. | Open Subtitles | كأنني أعرف ما كنت اقوم به كما أنني اعرف كيف أتفق مع كل اولئك الدبلوماسيين |
Assez pour moi de savoir ce que vous êtes vraiment. | Open Subtitles | بما فيه الكفاية بالنسبة لي أن أعرف ما كنت حقا. |