Je sais que je ne suis pas une journaliste ou quoi, mais je la crois assez. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنني لست مراسلة أو شيء كهذا ولكني صدقتها نوعًا ما |
Écoute, Je sais que je ne suis pas en position de te demander une faveur. | Open Subtitles | إسمع، أنا أعلم أنني لست في موقف لطلب خدمة |
Écoute, Je sais que je ne suis pas en position de te demander une faveur. | Open Subtitles | إسمع، أنا أعلم أنني لست في موقف لطلب خدمة |
Oui, Je sais que je suis pas le cadeau de Dieu aux femmes, mais, néanmoins... Oh, arrête. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنني لست هدية الله إلى النساء، ولكن لا يهم |
Je sais que je suis pas ton père, mais je ne comprends pas pourquoi tu dis pas à Mike que ton ex est une folle ! | Open Subtitles | أعلم أنني لست والدكِ الحقيقي و لكنني لا أعرف لماذا لا تخبري مولي فحسب أن خطيبكِ السابق كان فاكهة كبيرة |
Je sais que je n'ai pas récupéré le travail encore mais... | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لست محققة .. بعد الآن .. |
Ecoute, Je sais que je ne suis pas ta personne préférée en ce moment, mais je me disais qu'on devrait peut-être traîner ensemble tant que je suis en ville. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أنني لست الشخص المسؤول عن المفضل الآن، ولكنني اعتقدت أنه ربما يتعين علينا شنق أو شيء بينما أنا في المدينة. |
Je sais que je ne suis pas en position de négocier mais quand je me fais un nouvel ami, j'aime le garder. | Open Subtitles | أعلم أنني لست في موقف التفاوض لكن عادةً عندما أتعارف حديثاً أنوي الإحتفاظ بصديقي |
Je sais que je ne suis pas leur favori en ce moment, mais que dirais-tu si je pouvais les faire changer d'avis, si je leur montrais à quel point je peux me montrer amical? | Open Subtitles | أعلم أنني لست الشخص المفضل بالنسبة لهم الآن لكن ماذا لو استطعت تغير رأيهم؟ أريهم كيف يمكنني أن أكون متعاونًا ومحبًا؟ |
Je sais que je ne suis pas l'écrivain ici, mais est-ce que je peux te faire une supposition ? | Open Subtitles | أعلم أنني لست الكاتبة هنا لكن هل يمكنني أن أضيف شيئاً ؟ |
Je suis désolée d'être le genre de maman qui est tout le temps fatiguée, et Je sais que je ne suis pas la personne la plus organisée au monde. | Open Subtitles | أنا آسف أنا نوع من أمي الذي تعب في كل وقت، وأنا أعلم أنني لست الشخص الأكثر نظمت في العالم. |
Ecoute, Je sais que je ne suis pas la mieux placée pour parler avec toi des filles. | Open Subtitles | اسمع , أعلم أنني لست خيارك الأول لتتكلم معه بخصوص الفتيات وهذه الأشياء |
Je sais que je ne suis pas toujours le meilleur mec, mais j'essaye de me rattraper pour cela ici. | Open Subtitles | أعلم أنني لست دائما أعظم رجل ولكنني أحاول أن اعوض عن ذلك هنا |
Je sais que je ne suis pas seule. Nous voulons tous retrouver Booth. | Open Subtitles | أنت لست وحيدة في هذا أعلم أنني لست وحيدة |
Je sais que je ne suis pas votre mère, ma chérie. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لست أمك، حبيبته. |
Ecoutez, Je sais que je ne suis pas parfaite, mais j'essaie. | Open Subtitles | ...انظر، أعلم أنني لست مثالية، لكنني أحاول |
Bella, Je sais que je suis pas quelqu'un de très excitant, mais je suis prêt à changer. | Open Subtitles | بيلا , أعلم أنني لست مصدر سعادة كبيرة لك |
Ecoutez, Je sais que je suis pas vraiment un expert comparé à vous... | Open Subtitles | الرجال، وأنا أعلم أنني لست بالضبط الخبير هنا أو أي شيء... هذا هو الحق، وأنت لا. |
Je sais que je suis pas très malin. | Open Subtitles | أعلم أنني لست حاذقاً جداً |
Parce que je sais que je n'ai pas besoin d'un chapeau ou une girafe géante. | Open Subtitles | لأنني أعلم أنني لست بحاجة لقبعة صغيرة مستديرة |
Je sais que je n'ai pas besoin de te dire ça, mais tu as l'air vraiment mal. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني لست بحاجة إلى أن أقول لك هذا، ولكنك تبدو رهيبة سخيف. |