Et Je sais que je ne me bats pas pour notre mariage quand Hannah est mort, et Je sais que je vous laisse sortez de ma vie il y a trois semaines, quand je l'ai dit tout cela. | Open Subtitles | و أنا أعلم بأني لم أقاتل من أجل زواجنا عندما ماتت هانا و أنا أعلم بأني سمحت لك بالخروج من حياتي قبل ثلاثة أسابيع |
Je sais que je n'ai pas été le genre de personnes en qui croire, mais s'il te plait... | Open Subtitles | لأنه بطريقة ما حياتي كانت مختلفه أعلم بأني لم أكن الشخص الذي قد تثق به .. ولكن أرجوك |
Et Je sais que je n'ai pas le droit d'y aller. | Open Subtitles | و أنا أعلم بأني لا يفترض بي أن أكون هناك |
Je sais que j'ai quelques années de plus que toi, fils, mais fais-moi confiance, tu ne me veux pas sur le ring. | Open Subtitles | إسمع , أعلم بأني أكبر منك لكن صدقني , أنت لا تريدني في هذه الحلبه |
Écoute, Je sais que je t'ai beaucoup déçu ces derniers-temps, et que j'ai pris des décisions stupides et ruiné une opportunité en or. | Open Subtitles | انظر، أنا أعلم بأني قد خذلتكم كثيراً في الآونة الأخيرة وقمت بعض القرارات الغبية |
Je sais que je suis la dernière personne que tu veux voir, mais j'avais besoin de te voir. | Open Subtitles | أعلم بأني آخر شخص تودّ الجلوس بقربه لكنني احتجت أن أراك |
Je sais que je suis la dernière personne que tu veux voir, mais j'avais besoin de te voir. | Open Subtitles | أعلم بأني آخر شخص تودّ الجلوس بقربه لكنني احتجت أن أراك |
Je m'en fous, je m'en contrefiche. Je sais que je ne l'ai pas fait. | Open Subtitles | أعني بأني لا اهتم لن اعطيهم اي فرصة أعلم بأني لم افعلها |
Je sais que je n'ai pas mérité ton aide après la façon dont je t'ai parlé. | Open Subtitles | أعلم بأني لا أستحق مساعدتكِ بعد الطريقه التي تحدثت بها لكِ |
Je sais que je n'ai pas d'expérience, mais j'ai besoin de ce travail. | Open Subtitles | أعلم بأني لا أملك الخبرة الوظيفية و لكني حقا أحتاج الى هذه الوظيفة |
Je sais que je ne peux pas le faire tourner aussi bien que Rose. | Open Subtitles | أنا أعلم بأني لن أستطيع ادارة المطعم كما كانت روز |
Je sais que je n'étais pas là pour toi, je sais, mais je suis là maintenant. | Open Subtitles | أعلم بأني لم أكن هناك لأجلك, ولكنني هنا الآن |
Je sais que je suis égoïste, mais je veux pas que tu partes. | Open Subtitles | أعلم بأني سأكون أنانيّة، و لكني لا أريدُ منكَ الرحيل. |
Écoutez, Je sais que je n'ai pas la solution que vous attendez, mais je veux vous aider. | Open Subtitles | ،هي، أعلم بأني لست الإجابة المناسبة التي تبحثون عنها . لكني أشعر بأن علي فعل شيء ما |
Écoute, Je sais que je suis grand, mais où puis-je me cacher ? | Open Subtitles | أسمع . أعلم بأني ضخم ولكن أين أستطيع الإختباء ؟ |
Je sais que je vais le regretter, mais pourquoi? | Open Subtitles | أنا أعلم بأني قد أندم على ذلك ولكن لماذ؟ |
Je sais que je risque de répéter exactement la débâcle avec Nora, mais peux-tu m'en blâmer ? | Open Subtitles | أعلم بأني إخاطر بإعادة مأساة نورا، ولكن هل تستطيعين لومي. |
Écoute, Je sais que j'ai dit ne pas vouloir savoir qui c'est, et je le pensais. | Open Subtitles | أعلم بأني قلت بأني لا أريد معرفة من هو ولم أكن |
Je sais que j'ai tout foiré il y a toutes ces années. | Open Subtitles | أعلم بأني أفسدت ما كان بيننا طيلة السنوات الماضية. |
Je sais que je t'ai laissé tomber, ok ? | Open Subtitles | . اسمعي , أعلم بأني خذلتك , حسن ؟ |