| Elle portait des nouvelles boucles d'oreilles, robe à paillettes, sans manche. | Open Subtitles | لقد كانت ترتدي أقراط جديدة، فستان جميل، بدون اكمام |
| Elle nous a dit que son fils avait avoué avoir vendu les boucles d'oreilles de ma femme à un prêteur sur gages. | Open Subtitles | أخبرتنا أن ابنها اعترف بأنه باع أقراط زوجتي في إحدى محلات الرهن |
| L'armure que j'ai achetée lors de notre lune de miel, les boucles d'oreilles en jade de ma grand-mère. | Open Subtitles | البدلة المدرعة التي اشتريتها في شهر العسل، أقراط اليشم التي ورثتها عن جدتي. |
| Ça fait peut-être trop. Des boucles d'oreille en diamant. | Open Subtitles | حسنا ربما ذلك مبالغ به لكن أقراط ألماسية؟ |
| La boucle d'oreille d'une femme. | Open Subtitles | أقراط أمرأة مثقوبة الأذن |
| C'est le matin de Noël, et je n'ai que ces boucles d'oreilles en boites de pellicules pour Maman. | Open Subtitles | لأنه صباح الكريسمس وكل ما لدي لأمي هو أقراط علب الأفلام هذه |
| Genre, je peux enfin ouvrir ma bijouterie de boucles d'oreilles pour jumelles. | Open Subtitles | مثلاً , يمكنني أخيراً البدء في عمل تصميم المجوهرات عمل أقراط للمراهقات |
| Quand je lui ai donné les boucles d'oreilles de ma grand-mère, | Open Subtitles | تعلمين، عندما أهديتها أقراط اللؤلؤ الخاصة بجدتي، |
| J'ai vu les boucles d'oreilles. Leurs bords tranchants auraient pu arracher un morceau du tueur. | Open Subtitles | لاحظت أقراط الدمية حسبت أن حوافها الحادة |
| pour un bracelet, un hamburger. Des boucles d'oreilles, des frites. | Open Subtitles | سوار واحد يمنحكِ شطيرة أربعة أقراط تمنحكِ بطاطس مقلية |
| Pas de vêtements, pas de boucles d'oreilles, même pas un serre-tête. | Open Subtitles | بدون ملابس,بدون أقراط و لا حتى ملقط شعرها |
| Elle dit que son mari va finalement lui faire ces boucles d'oreilles. | Open Subtitles | تقول أن زوجها سيصنع لها أقراط الأذن أخيراً |
| Elle doit m'amener les boucles d'oreilles en diamant de grand-mère. | Open Subtitles | لابدّ وأنّها ستحضر لي أقراط جدّتي الكرستال |
| Qui continuent de s'allonger, quand on vieillit, que vous portiez des boucles d'oreilles ou non, donc tu pourrais très bien en porter. | Open Subtitles | واللتان يستمران بالنمو مع تقدم العمر سواء كنت ترتدي أقراط للأذن أو لا هل يمكنك فعل ذلك؟ |
| Aucun agent porterait des boucles d'oreilles qui pendent. | Open Subtitles | لايوجد عميلة فيدرالية ترتدي أقراط جميلة مثيرة ومتدلية مثل هذه |
| Toutes les vieilles portent de grosses boucles d'oreille. | Open Subtitles | لمَ تظن أن السيدات الكبار يرتدين أقراط كبيرة؟ |
| Je sais que vous avez pris les boucles d'oreille de ma femme dans cette maison. | Open Subtitles | أعلم بأنك أخذت أقراط زوجتي من ذلك المنزل |
| Bon... espérons juste qu'Erik Winklestrauss aimera les boucles d'oreille de la grand-mère de Rodrigo. | Open Subtitles | ...حسناً نعم ، دعينا نأمل فقط أن إيريك وينكليشتراوس سيعجبه أقراط جدة رودريغو |
| As tu trouvé une boucle d'oreille dans ta voiture ? | Open Subtitles | هل لاحظت أقراط أذن في سيارتك ؟ |