Je jure que je sais pas qui faisait ça, qui était impliqué. | Open Subtitles | أقسم أني لا أملك أدنى فكرة عمن يقوم بذلك, ومن متورط في ذلك |
Fais taire ton chien ou Je jure que je lui colle une balle. | Open Subtitles | أغلق فم هذا الكلب وألا أقسم أني سأضع رصاصة برأسه |
Je jure que je ne peux pas partir de cette ville assez vite. | Open Subtitles | أقسم أني أتوق لترك هذه المدينة بأقصى سرعة |
Je sais que ça n'y ressemble pas, mais Je te jure que je t'aide. | Open Subtitles | حسنًا، اصغ، أعلم أن الأمر لا يبدوا هكذا لكن أقسم أني كنت أساعدكِ |
Si j'y retourne, Je te jure que je donnerai à Baal ce qu'il cherche. | Open Subtitles | إن عُدت، أقسم أني سأعطي بال ما يريده سأخبره بالأمر |
Il y a un moment, j'aurais juré avoir vu une abeille africanisée. | Open Subtitles | بالضبط,منذ لحظة أقسم أني رأيت نحلة أفريقية. |
Pourtant, je vous jure que c'était là... | Open Subtitles | .ماذا؟ أقسم أني رأيته |
Et tu sais quoi? Laisse-moi tranquille, sinon je jure que j'irai à Cornell, et ça va te coûter toute une fortune. | Open Subtitles | و أتعلمين شيئا, اتركيني و شأني و إلا أقسم أني سأذهب إلى كورنل |
J'ai juré que j'en avais terminé avec la chasse. | Open Subtitles | أقسم أني قد انتهيت من الصيد |
Je jure que je remplirai loyalement les fonctions de Président des Etats-Unis. | Open Subtitles | أقسم أني سارعى وأتولى مهام مكتب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Je jure que je ne douterais plus jamais de ton troisième oeil voyant Mexicain. | Open Subtitles | أقسم أني لن أقوم أبداً بالشك في عينك المكسيكية النفسية الثالتة على الإطلاق. |
Si tu parles encore de ce chien, Je jure que je te descends. Non. | Open Subtitles | إذا قلت شيئاً عن الكلب مرة أخرى أقسم أني سأقتلك |
Si une des femmes du Carré de dames veut faire une danse-contact, Je jure que je vais vomir. | Open Subtitles | إذا حاولت إحدى الفتيات الذهبيات أن تؤدي لي رقصة مغرية أقسم أني سأستفرغ |
Je jure que je ne suis pas fou comme il y parait au premier abord. | Open Subtitles | أقسم أني لست مجنون كما بدوت سابقاً |
Ne bougez plus ou Je jure que je fais tout sauter. | Open Subtitles | ابقى مكانك أو أقسم أني سأقتلنا جميعًا |
Je jure que je ne vous ai rien volé, sauf Oscar, qui n'est pas à vous. | Open Subtitles | أقسم أني لم أخذ شيء من منزلك ما عدا (أوسكار) فهو ليس لك |
Si je t'attrape avec cette saloperie, Je te jure que je te fous à la rue. | Open Subtitles | لو أمسكتك متلبسًا بها ، أقسم أني سأطردك للشارع |
Je te jure que je t'ai pas attirée ici sous un faux prétexte. | Open Subtitles | أقسم أني لم أستدرجك إلى هنا لأعذار واهية |
Je te jure que je t'expliquerai tout. | Open Subtitles | أقسم أني سأشرح كلّ شيء عندما أصل إلى هناك |
J'aurais juré avoir ressenti comme une vibration. | Open Subtitles | يمكنُ أن أقسم أني أحسستُ ببعض المشاعرها من عندها |
Je vous jure que c'est bon. | Open Subtitles | . أقسم أني ثبته |
Je jure que j'ai entendu des chrétiens morts chanter. | Open Subtitles | أقسم أني سمعت إثنان من الموتي المسيحيين يغنون هناك |
J'ai juré que j'en avais fini avec la chasse. | Open Subtitles | أقسم أني قد انتهيت من الصيد |
je le jure, je ne savais pas qu'ils feraient ça. | Open Subtitles | أقسم أني لم أعرف لم أعرف أنهم سيفعلون ذلك تغيير في الخطة |