Je sais que ça a l'air dingue, mais j'ai levé les yeux vers le ciel... et J'aurais juré que les étoiles dansaient. | Open Subtitles | أعلم ان هذا لا يبدو ممكناً لكننى نظرت الى السماء حينها و أكاد أقسم |
J'aurais juré que t'étais Miss Juin. | Open Subtitles | لا أكاد أقسم بأنك آنسة حزيران أنها رائعة |
Bizarre, J'aurais juré l'avoir vu ce matin. | Open Subtitles | هذا غريب، أكاد أقسم أنني رأيته هذا الصباح |
Je pourrais jurer que quand j'étais à ce conduit d'aération, je pouvais entendre une voiture à quelques kilomètres d'ici. | Open Subtitles | أكاد أقسم أنّي عندما كنتُ عند تلك الفتحة، كان بمقدوري سماع سيّارة على بُعد بضعة أميال. |
Car j'aurai juré lire un "Va te faire foutre" dans tes yeux. | Open Subtitles | " لأنني أكاد أقسم أنكِ رمقتيني بنظرة " عليك اللعنة |
J'aurais pu jurer que je jouais vraiment au Skeeball virtuel ! | Open Subtitles | مذهل! أكاد أقسم أنني كنت ألعب "سكيبول" افتراضية فعلياً! |
J'aurais pu juré qu'il ne restait qu'un seul suspect. | Open Subtitles | . أكاد أقسم انه كان هناك مشتبه به وحيد متبقي |
Quand je t'ai entendu d'en haut des escaliers, t'attraper au four, pendant une seconde, J'aurais juré que c'était elle. | Open Subtitles | عندما سمعتك من الطابق العلوي تصرخين عند الفرن لوهلة، أكاد أقسم أنها هي |
J'ai eu un client aujourd'hui. J'aurais juré qu'il était de la police. | Open Subtitles | لقد جاء زبون اليوم الى هنا و أكاد أقسم انه شرطي |
J'aurais juré que c'était un resto avec ailes de poulet à volonté. | Open Subtitles | أكاد أقسم أنّه كان المطعم حيث تتناول كلّ ما تستطيعه من الأجنحة. |
Bizarre. J'aurais juré que quelqu'un était là, et me regardait. | Open Subtitles | هذا غريب، أكاد أقسم بأن شخص ما كان هناك يراقبني |
Bizarre, J'aurais juré qu'elles n'étaient pas là. | Open Subtitles | جروبلر أكاد أقسم أن هذه لم تكن هنا منذ دقيقة |
J'aurais juré qu'il y avait un canard dans la chambre. | Open Subtitles | -أتمزح؟ أكاد أقسم أن هنالك بطة مختبئة في الغرفة |
J'aurais juré avoir mis des sous vêtements. | Open Subtitles | أكاد أقسم أني كنت أرتدي لباسا داخليا |
Je pourrais jurer que c'était 2 fois à droite, une fois à gauche, non ? | Open Subtitles | أكاد أقسم أنها كانت بعد ممرين يميناً ثم آخر يساراً، ولكن ماذا أمامي الآن؟ |
Je pourrais jurer avoir entendu mon nom. | Open Subtitles | أكاد أقسم أنني سمعت أحداً ينادي بإسمي |
Je pourrais jurer que j'y étais. | Open Subtitles | أكاد أقسم أني كنت موجوداً |
J'aurai juré que ça commençait par le son "Je..." | Open Subtitles | "أكاد أقسم أن اسمها يبدأ بحرف "الجيم |
J'aurai juré que c'était toi, Clark. | Open Subtitles | أكاد أقسم أنه كان أنت يا (كلارك) |
Sauf que... J'aurais pu jurer avoir entendu ton 9 mm partir avant le .38. | Open Subtitles | عدا عن أنّني أكاد أقسم بأنّني سمعتُ صوت مسدّسك الـ9 ملم يُطلق قبل المسدّس 0.38 |
J'aurais pu jurer qu'il y avait une autre caisse de ce truc. | Open Subtitles | أكاد أقسم أن هناك صندوق أخر من هؤلاء |
J'aurais pu juré que je l'avais éteind. | Open Subtitles | أكاد أقسم أنني أطفأته |