| Ne laissez pas mes épaules, ma barbe et ma pomme d'Adam vous embrouiller, je suis juste un homme. | Open Subtitles | لا تدعوا أكتافي الواسعة وقصبتي الهوائية وتفاحة آدم تحيركم أنا رجل في الواقع |
| Tes mains peuvent toucher mes épaules, mais rien d'autre, rien d'autre. | Open Subtitles | يمكن ليديك أن تلمس أكتافي ولكن لا شيء اخر, لا شيء اخر |
| Ridicule ! Qu'elle les pose sur mes épaules. | Open Subtitles | هذا سخيف ، يُمكنها فقط إراحتهم على أكتافي |
| Premièrement, la mariée voudrait... qu'on enlève la tension que j'ai dans les épaules. | Open Subtitles | أولا، العروس... تريد كل هذا التوتر خارج أكتافي. |
| Je l'ai chargé sur les épaules et je suis parti. | Open Subtitles | وضعته على أكتافي ودخلت به الى الخندق |
| - En Espagne ? - La chance... J'ai découvert un poil immense sur mon épaule. | Open Subtitles | اليوم التالي اكتشفت أن انشين من الشعر نمى على أكتافي لم أعرف منذ متى قد وجد |
| Il grossit mes épaules, rétrécit ma taille, et me donne les muscles d'un collégien. | Open Subtitles | وهي تُعرّض أكتافي وتُنحّف خصري وتعطيني عضلات طالب بالصف الثامن |
| "I à mit des serviettes sur mes épaules quand j'avais froid." | Open Subtitles | لقد وضع علي أكتافي مناديل ورقية عندما كنت أشعر بالبرد. |
| Quand j'avais son âge, je pouvais porter un camion sur mes épaules. | Open Subtitles | عندما كُنت في عمره يمكنني أن أضع شاحنة على أكتافي |
| Lors de votre dos commencent à poindre, trouver l'hôte sur mes épaules. | Open Subtitles | عندما يبدأ ظهرك بالتكسر، سوف تجد أكتافي واسعة ومرحبة |
| Ma mère m'a toujours dit que mes épaules avaient failli provoquer sa mort à ma naissance. | Open Subtitles | حقاً ؟ كل ما أخبرتني به أمي بشأن أكتافي |
| "Je vais trouver mais j'ai tout le poids du monde sur mes épaules." | Open Subtitles | " أنا أفهم هذا ولكن " " حمل العالم كله على أكتافي " |
| Redresser mes épaules ou garder la tête basse ? | Open Subtitles | موازنة أكتافي أو ابقاء رأسي منخفضا؟ |
| Je dois redresser mes épaules, garder la tête basse, et coucher avec Dakota. | Open Subtitles | أظن أن علي أن أحاول مجدداً مع "داكوتا" علي فقط أن أوسع أكتافي وأبقي رأسي منخفضاً وأمارس الجنس مع "داكوتا" |
| Je secoue mes épaules! | Open Subtitles | لا يهمني ذلك 'لانني اهز أكتافي |
| J'ai des rayures Sur mes épaules | Open Subtitles | الأشرطة حول أكتافي وهذه السلاسل |
| Comme des petites araignées dansant sur mes épaules. | Open Subtitles | كأن هناك عناكب صغيرة ترقص فوق أكتافي. |
| J'ai les épaules toutes nouées. | Open Subtitles | أكتافي لَها لذا شدّةَ. مؤخراً. |
| "La tête sur les épaules..." | Open Subtitles | الرأس على أكتافي. |
| Sur les épaules, les bras et les mains. | Open Subtitles | على أكتافي ذراعيّ ويديّ. |
| Oh, mon dieu, mon épaule est brulante. | Open Subtitles | يا إلهي أكتافي تحرقني |
| Je sens la main moite de la Mort sur mon épaule. | Open Subtitles | أحس بمخالب الموت على أكتافي |