J'aimerais être encore au journal, pour pouvoir écrire sur ce foutoir. | Open Subtitles | أتمنى لو مازلت صحفيا لكي أكتب عن هذه الفوضى |
"j'avais autrefois choisi d'écrire sur la cuisine." C'est beaucoup de pression. | Open Subtitles | ذكرتني لماذا أنا أكتب عن الطعام وكأنه إجازة أو متعة |
Je voudrais vous financer et je peux rien écrire sur des trucs dont je tire un intérêt direct. | Open Subtitles | أريد تمويلك، وأنا لا يمكن أن أكتب عن أي شيء لدي به استثمار |
J'écris sur le crime dans cette ville depuis bien avant votre naissance. | Open Subtitles | أنا أكتب عن الجريمة بهذه المدينة من قبل ولادتك حتى |
J'écris sur mon gamin, mais ça doit représenter n'importe qui. | Open Subtitles | بالطبع أنا أكتب عن ابنى ولكن يجب أن يبدو وكأنه ابن أى شخص |
J'écris sur ma vie. - Et tu en fais partie. | Open Subtitles | أنا أكتب عن حياتي وأنتَ جزء كبير منها |
Ce n'était pas facile pour moi d'écrire sur quelque chose qui touche un peu de près à la maison. | Open Subtitles | لم يكن سهلاً عليّ أن أكتب عن شيء ضرب بالقرب من المنزل |
Je ne sais pas. J'ai une bonne idée, du genre, je vais écrire sur mon père. | Open Subtitles | ، لا أعرف، جائتني فكرة جيدة أن أكتب عن أبي |
écrire sur les gens que je connais et qui ont assisté au séisme. | Open Subtitles | أن أكتب عن الناس الذين لدي معهم علاقة من كانوا في الزلزال |
J'essaie d'écrire sur le fait qu'on devrait tous croire en les bonnes choses de la vie, mais... ça me paraît un peu faux aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكتب عن كل الأشياء التي نؤمن بها باالأشياء الجيدهـ بالحياة,لكن... أنني أشعر بالقليل من الكسل اليوم |
Je veux écrire sur mon succès. | Open Subtitles | أريد أن أكتب عن كونِ كلِّ ما ألمسه يتحول إلى ذهب |
Je veux écrire sur les gens qui comptent. | Open Subtitles | أريد أن أكتب عن أشخاص مهمّين هذه مجلّة فضائح! |
Un jour, tu devrais écrire sur nous. | Open Subtitles | سوف أكتب عن ما نحن عليه حقا. |
Je devrais peut-être écrire sur ça ? | Open Subtitles | ربما يجب أن أكتب عن هذا |
Je suis censée écrire sur quelqu'un qui m'inspire, mais je crains qu'ils ne connaissent pas Ke$ha. | Open Subtitles | من المفترض أن أكتب عن شخصٌ ألهمني لكني قلقه أنهم (لن يعرفوا من تكون (كيشا |
Et j'écris sur les gens, pas sur la mode. | Open Subtitles | تعرفين، بأيّ حال، أنا أكتب عن الناس، لا أخترع. |
J'écris sur d'autres sujets. | Open Subtitles | حسناً أكتب عن أموراً أخرى أيضاً |
Non... j'écris sur ceux qui en gagnent beaucoup, et c'est pas le problème. | Open Subtitles | ...كلا أكتب عن الناس الذين يجنون الكثير من المال وهذا ليس المغزى ...حسنا |
Ça peut paraître bizarre, j'écris sur des gens comme toi. | Open Subtitles | ربما تجد هذا غريبًا يا "تشارلي"، ولكنني أكتب عن أناس مثلك. |
J'écris sur des gens pas comme les autres. | Open Subtitles | أنا أكتب عن الأشخاص الغير عاديين ... و أحيانا عندما أجرى أبحاثى |