ويكيبيديا

    "أكثر متعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • plus amusant
        
    • plus marrant
        
    • plus drôle
        
    • est plus
        
    • plus sympa
        
    • plus marrante
        
    • plus fun
        
    • plus intéressant
        
    • plus intéressante
        
    Je peux t'assurer que sauver mon petit frère est beaucoup plus amusant que de préparer ensemble de vieilles poupées de bébés cassées. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم أن إنقاذ أخي الصغير سيكون أكثر متعة من تجميع القديمة كسر المتابعة دمى طفل.
    Ça serait plus amusant si on avait le droit de l'inhaler. Open Subtitles و سيكون هذا أكثر متعة إذا سمحنا لهم بالاستنشاق
    Si tu trouves ça plus marrant que de parler à Zachary Quinto à travers la porte des toilettes, tu es folles. Open Subtitles إذا كنت تعتقد هذا هو أكثر متعة من الحديث لزاكاري كوينتو من خلال باب المماطلة، أنت مجنون.
    C'est encore plus marrant que mon spectacle à la Maison Blanche. Open Subtitles هذا أكثر متعة مِن عندما مثلت في البيت الأبيض
    Je peux te dire que ce genre de truc est bien plus drôle quand t'es défoncé. Open Subtitles حسناً, يمكنني أن أخبرك أن هذه الأمور, تكون أكثر متعة عندما تكون منتشياً
    C'est plus drôle de les laisser croire qu'ils s'en sont tirés. Open Subtitles أكثر متعة أن ندعهم يعتقدون إنهم يتهربون بشيء ما
    Parce que je parie que rien n'est plus sympa que de travailler dans ce bureau... Open Subtitles أجل لأنني أعلم أنه لا يوجد شيء أكثر متعة من العمل في المكتب , لذلك
    C'est ça, et si la fête bien plus marrante vous intéresse, vous trouverez toutes les informations sur l'affiche bien plus colorée. Open Subtitles صحيح , وإذا أنت مهتماً بالحفلة التي فيها طرق أكثر متعة كل المعلومات يمكنك أن تجدها هنا على نشرتنا الأكثر سطوعاً وألواناً
    Je dois te dire que... c'est beaucoup plus amusant que ce à quoi je m'attendais. Open Subtitles يجب ان اخبرك هذا أكثر متعة مما كنت أتوقعه
    Et utiliser la magie pour le mal est plus amusant. Open Subtitles واستعمال السحر لأكون ماكرة أكثر متعة بكثير
    C'est plus amusant quand tu peux en parler avec quelqu'un. Open Subtitles انها أكثر متعة عندما يكون لديك شخص لمناقشة الأمر معه.
    Ok, cela sonne comme un beaucoup plus amusant après 3 margaritas. Open Subtitles يبدو هذا أكثر متعة بعد ثلاث كؤوس مرغريتا
    Et puis c'est plus amusant de désobéir aux règles que de les suivre. Open Subtitles جانب ذلك، فإنه هو أكثر متعة كسر قواعد من متابعتها
    C'est pas plus marrant que de rester à la maison avec tous les autres qui hurlent ? Open Subtitles أليس هذا أكثر متعة من التسكع في المنزل في وجود كل هذا الصراخ والصياح؟
    Je le ferai si j'y suis obligé, mais c'est plus marrant de prétendre que je suis ton copain. Vous avez un autre stylo ? Open Subtitles لكنه أكثر متعة بكثير بأن أدعي أنني صديقك هل لديك قلم أخر
    Je pourrais te le dire, mais ne serait-il pas tellement plus marrant si c'était une surprise ? Open Subtitles لأخبرتك، لكن ألن يكون الأمر أكثر متعة إن ظلّ مفاجأة؟
    Nous savons que conduire est supposé être plus drôle que cela. Open Subtitles نحن نعلم أن المقصود من القيادة هو أن تكون أكثر متعة مما هي عليه الأن.
    Je sais mais c'est plus fun d'agir comme si c'était mal. Open Subtitles أعلم، لكن الامر أكثر متعة عندما نتظاهر أنه بذئ
    Ouais, qu'est-ce qui pourrait être plus sympa que diner avec le coloc de ton ex ? Open Subtitles نعم، ما لن يكون أكثر متعة من تناول وجبة العشاء مع الحجرة الخاصة بك صديقها السابق؟
    Elle est plus marrante en étant malhonnête. Open Subtitles أنها أكثر متعة كامرأة غير شريفة
    Eh bien, je pense qu'on peut tous admettre qu'il est bien plus intéressant que le poisson rouge borgne de Sally. Open Subtitles حَسناً، أعتقد أننا جميعاَ نتفق على أنه أكثر متعة
    Des fois, quand on pousse trop un gamin dans une direction, l'autre direction paraît plus intéressante. Open Subtitles بعض الأحيان عندما تدفعين الشخص إلى طريق واحد الطريق الأخر سيبدو أكثر متعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد