Ce que je déteste vraiment, c'est cette tendance que les blogs ont à devenir des livres et les livres, des films ou séries. | Open Subtitles | أتعرف ما أكرهه هو هذه الفوضى الغير مفهومه مثل المدونة تتحول إلى كتاب وبعد ذلك تصبح عمل تلفزيوني |
Enfin, c'est pas vrai, il n'y a rien que je déteste plus que le New Jersey. | Open Subtitles | في الحقيقه, هذا ليس صحيح لا يوجد هناك شيء أكرهه أكثر من نيوجيرزي |
je déteste le dire... peut-être qu'on devrait les jeter tant qu'on a encore la chance et les armes à feu. | Open Subtitles | أكرهه أن أقول هذا ربما علينا أن نتخلص منهم حالاً في حين أن مازالت لدينا الفرصة وقوة النار |
Je crois que je le déteste parce qu'il t'a vue nue. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أكرهه فقط لأنّه رآك عاريةً فيما سبق |
Tu peux me propulser sur la scène... et me faire ignorer que je suis nulle et qu'au fond de moi je hais tout ça. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك إقحامي على خشبة المسرح غير مهتمة بأني لا أجيد هذا الشيء وأني أكرهه من كل قلبي |
Je le détestais quand on travaillait ensemble. Je le détestais encore plus ce soir-là. | Open Subtitles | كنت أكرهه عندما كنا نعمل معاً وكرهته أكثر تلك الليلة |
C'est un être totalement inutile. Je crois que Je le hais. | Open Subtitles | هو فقط شخص عديم الفائدة جداً أعتقد أني أكرهه |
Tu sais, genre, des condamnations, des commentaires insultants sur youtube, une bonne raison de le détester. | Open Subtitles | كما تعلمين , ادانات سابقة تعليقات عدوانية على اليوتيوب سبب يجعلني أكرهه |
Tu es la personne que je déteste le plus de la soirée. | Open Subtitles | أكثر شخص أكرهه أنت أكثر شخص أكرهه في هذه الحفلة |
Vous êtes probablement un peu perdus, donc je vais faire cette chose qu'en quelque sorte je déteste rembobiner l'histoire pour compléter les blancs. | Open Subtitles | على الأغلب تشعران بالحيرة لذا سوف أفعل ذلك مع أنى أكرهه قليلاً سنعود بالزمن لملء الفراغات |
je déteste te contrarier, mon pote, mais ça n'arrivera jamais. | Open Subtitles | أكرهه بأن أخبرك بهذا ياصديقي لكن لن يحصل هذا أبداُ |
je déteste quand les gens confondent ma caserne avec un bureau de poste. | Open Subtitles | أنا أكرهه عندما يخطأ الناس في اسم محطة الإطفاء على أنه مركز بريد |
Rappelle-moi pourquoi je quitte ton lit pour aller dans un bureau que je déteste ? | Open Subtitles | ذكّرني مرّة أخرى لماذا عليّ أن أترك السرير لأذهب إلى العمل في مكتبٍ أكرهه ؟ |
La seule chose que je déteste plus que les cœurs c'est quelque chose de rose ou avec des froufrous. | Open Subtitles | أكثر شيء أكرهه من القلوب أيّ شئ مزخرف أو وردي |
Je haïe les actions de l'exécuteur, mais je ne le déteste pas. | Open Subtitles | أنا أحتقر إفعال الجلاد، ولكن أنا لا أكرهه. |
Il devrait ramper et tu devrais lui dire d'aller se faire voir. Je le déteste ! | Open Subtitles | كان ينبغي عليه أن يجثو وكان عليك أن تذله، أنا أكرهه |
Je ne passerais pas du temps avec lui, mais je ne le déteste pas... à ce point. | Open Subtitles | لن اتسكع معه لكن ما أقصده هو اني لا أكرهه |
Non, ce que je hais, c'est l'étalage public de pathos et d'ivresse qui l'accompagne. | Open Subtitles | بتاتاً، ما أكرهه هو المظهر العلني للرثاء، الجدال والسكر الذي يلازمه |
Je détestais ça... ce constant air de musique classique jusqu'à ce qu'un jour, ça s'arrête. | Open Subtitles | كنت أكرهه... ذلك العزف المتواصل للموسيقى الكلاسيكية إلا أن جاء يوم وتوقف. |
Je le hais, Je le hais, Je le hais. | Open Subtitles | أنــا أكرهه، .أنــا أكرهه، .أنــا أكرهه. |
Si vous sortez ensemble, j'aurai plus de mal à le détester. | Open Subtitles | لكن إذا خرجت معه سيكون من الصعب علي أن أكرهه. |
- Ils savent que tu es là. - Je sais. Mais je déteste ça. | Open Subtitles | ـ يعرفون أنكِ هنا ـ أعلم ذلك، لكني أكرهه |
Une fois que j'ai eu fini de passer mon temps à le haïr, j'ai pu me concentrer sur d'autres choses. | Open Subtitles | و عندما توقفت عن قضاء كل وقتي أكرهه كان لدي التركيز على أمور أخرى |
Tu sais, Riley, j'ai toujours détesté quelque chose en toi. | Open Subtitles | هل تعلم, رايلي هنالك شيئ عنك كنت دائما أكرهه بحق |
Je le haïssais à l'époque, vraiment, et Je le hais toujours. | Open Subtitles | لقد كُنت أكرهه آنذاك، أكرهه ولازالت أكرهه. |
La personne qui a exercé la contrainte doit répondre de l'infraction qui a été commise, sauf si celleci s'accompagne du meurtre ou de la torture d'un être humain, auquel cas ni elle ni la personne qui a été soumise à la contrainte ne sont exonérées de leur responsabilité. > > . | UN | ويكون فاعل الإكراه مسؤولاً عن الجريمة التي وقعت، ويستثنى من ذلك القتل وتعذيب الإنسان فلا ترفع المسؤولية فيهما عن المكره ومن أكرهه " . |