ويكيبيديا

    "أكلّم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • parler
        
    • parle
        
    Et elle me voit parler d'une voie humaine à ces gosses et elle suppose immédiatement... que quelque chose de mal va se passer. Open Subtitles وهي تراني أكلّم الأطفال بطريقة إنسانية، فتظن على الفور بأن ثمة خطباً في ذلك
    Si je suis trop jeune pour décider à qui je peux parler, alors je suis probablement trop jeune pour cuisiner. Open Subtitles إن كنتُ صغيرة على تقرير من أكلّم فلعلّي صغيرة على الطبخ أيضاً
    Si je parlais divorce avec mon imam, et te disais ne pas pouvoir t'en parler, Open Subtitles حسناً، لو كنتُ أكلّم إمامي عن الطلاق وقلتُ بأنّي لا أستطيع إخبارك بالسبب
    Si vous me dites que je dois parler à Tara-- Open Subtitles لو تقصدين بكلامك أنني ..(أحتاجُ بأن أكلّم (تارا
    Et non, je ne parle pas toute seule Car je sais que, tu peux et veux m'écouter. Open Subtitles ولا، لستُ أكلّم نفسي لأنّي أعرف أنّك تستطيع وأنتَ فعلاً تسمعني
    Je dois parler au ministre. Open Subtitles عليّ أن أكلّم وزير الحرّبِ أوّلًا.
    Tu m'entends parler à ma défunte amie. Open Subtitles لقد سمعتني أكلّم خليلتي المرحومة
    - Je dois parler à mon seigneur. - Vas-y ! Open Subtitles ـ مهلاً، يجب أن أكلّم سيدى ـ إذاً اذهب
    Je dois parler à une certaine Nikki Swango. Open Subtitles -أجل، ينبغي أن أكلّم (سوانغو ) يبدو كأنها (نكي) -الاستمارة؟
    En attendant de parler à un avocat. Open Subtitles ليس قبل أن أكلّم محامياً
    Je veux juste parler à mon père. Open Subtitles أريد أن أكلّم والدي
    Tu sais, je me rends compte que je ne peux parler à Billie pour l'instant. Open Subtitles أدركتُ للتوّ أنني لا أستطيع أن أكلّم (بيلي) الآن
    Je dois parler à mon équipier. Open Subtitles أريد أن أكلّم شريكي.
    À qui puis-je parler pour le faire adopter ? Open Subtitles إذن، من أكلّم بخصوص التبنّي؟
    Je dois juste parler à M. Fitz à propos d'un devoir de lecture. Open Subtitles أنا فقط... يجب أن أكلّم أستاذ (فيتز) بشأنِ مَهمّةِ قراءه
    Je n'ai pas le droit de parler aux étrangers. Open Subtitles -لا يفترض أنْ أكلّم الغرباء
    Il marche. Je viens de parler à Denholm. Open Subtitles إنّه يعمل كنت أكلّم (دنهم) الآن
    J'étais en train de parler à Jill. Open Subtitles -كنت أكلّم جيل على الخط الآخر .
    Pourquoi tu n'attendrais pas dehors pendant que je parle à ton père ? Open Subtitles لمَ لا تنتظرين في الخارج بينما أكلّم والدكِ
    Et non, je ne parle pas toute seule Car je sais que vous voulez et que vous m'écoutez. Open Subtitles ولا، لستُ أكلّم نفسي لأنّي أعرف أنّك تستطيع وأنتَ فعلاً تسمعني
    J'appellerai le commissariat demain et si je ne parle pas au détective Mindhorn en personne, d'autres personnes mourront. Open Subtitles سأتّصل بمخفر الشرطة غداً وإذا لم أكلّم المحقق "مايندهورن" شخصياً... سيموت المزيد من الناس...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد