Cette Perturbation est plutôt dangereuse pour un bleu, tu ne crois pas ? | Open Subtitles | , هذه القضية خطيرة جداً على أي أحد ألا تعتقد ذلك ؟ |
Les mains sont un peu grosses, tu ne crois pas, chéri? Frank. | Open Subtitles | إن اليدين كبيرتين قليلاً، ألا تعتقد ذلك يا عزيزي؟ شكرًا يا صاح. |
Ils ont un sacré punch, n'est-ce pas, mon fils ? | Open Subtitles | إنهم يستعدون لضربة، ألا تعتقد ذلك يا بني؟ |
Peu pratique pour ce cas-ci, vous ne croyez pas ? | Open Subtitles | هذا غير حكيم قليلاً من أجل العمل الذي بين الأيدي, ألا تعتقد ذلك ؟ |
C'est un peu trop évident, tu ne trouves pas ? | Open Subtitles | إنه فقط مبالغ فيه.. ألا تعتقد ذلك ؟ |
Il est d'une bonté et d'une sensibilité... vous ne trouvez pas ? | Open Subtitles | يا له من رجل لطيف وحسّاس للغاية ألا تعتقد ذلك ؟ |
Une boisson à savourer, vous ne pensez pas ? | Open Subtitles | شراب للتذوق ، ألا تعتقد ذلك ؟ |
L'amour. C'est une chose dure à vérifier, tu ne penses pas ? | Open Subtitles | الحب إنه شيء من الصعب التحدث عن مزاياه ألا تعتقد ذلك |
La vie est un piège, tu ne crois pas ? | Open Subtitles | الحياةعباةعن فخ ، ألا تعتقد ذلك ؟ |
Tout peut arriver, tu ne crois pas? | Open Subtitles | كل شىء ممكن أن يحدث ألا تعتقد ذلك |
tu ne crois pas ? | Open Subtitles | ألا تعتقد ذلك ؟ |
Une morale très forte, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لذا يا لها من أخلاق كبيرة ، ألا تعتقد ذلك ؟ |
C'est curieux, n'est-ce pas, que le ministère public n'ait pas considéré cette déclaration comme une preuve ? | Open Subtitles | هذا غريب , ألا تعتقد ذلك لأنهم لم يدخلوا هذا البيان في الأدلة ؟ |
Il faut du marbre neuf, vous ne croyez pas ? | Open Subtitles | نحن يجب أن نضع رخاماً جديداً، ألا تعتقد ذلك ؟ |
vous ne croyez pas ? | Open Subtitles | ألا تعتقد ذلك ؟ |
Et c'est un expérience assez sensuelle, tu ne trouves pas ? | Open Subtitles | و أيضا إنها خبرة شهوانية أكثر ألا تعتقد ذلك ؟ |
C'est juste, tu ne trouves pas ? | Open Subtitles | ذلك عادلٌ كفاية ألا تعتقد ذلك ؟ |
et délicieusement abominable, vous ne trouvez pas ? | Open Subtitles | وشرها لذيذ ألا تعتقد ذلك ؟ |
Suspect, vous ne pensez pas? | Open Subtitles | مريب , ألا تعتقد ذلك ؟ |
Donc c'était une belle soirée, tu ne penses pas ? | Open Subtitles | لذا , لقد كانت رقصة رائعة , ألا تعتقد ذلك ؟ |
Je dis seulement que ça a voilé ton jugement. tu crois pas ? | Open Subtitles | أنا أقول أن ذلك أثر على قراراتك ألا تعتقد ذلك ؟ |
Un peu intriguant, ne pensez-vous pas ? | Open Subtitles | ماكرة ، ألا تعتقد ذلك ؟ |
Je pense que cinq des sept c'est beaucoup, Pas vous? | Open Subtitles | ،أعتقد أنّ خمسة من سبعة كافية ألا تعتقد ذلك ؟ |
Pas toi ? | Open Subtitles | ألا تعتقد ذلك (جيمي)؟ |