Ton indic vient de la rencontrer, hein ? | Open Subtitles | أخبرتني بأن مـُـخبرك ألتقى بها منـُـذ فترة قصيرة؟ |
Un jour, avec ta permission, j'aimerais rencontrer Olivia pour lui dire que son père veut son bien. | Open Subtitles | و فى الوقت المناسب و باذنك آمل أن ألتقى بأوليفيا و أعرفها بأ لها أب يهتم بها و يرعاها |
Et j'ai toujours voulu rencontrer Lavina de Gwalior. | Open Subtitles | وأنا حقآ أردت دائما أن ألتقى بلافينا من جواليور |
Je suis honoré de rencontrer les sauveurs de mon frère. | Open Subtitles | - إقدام إعتذاري -- .. يشرفني أن ألتقى مع منقذي حياة أخي .. |
Granger Woodruff. C'est un plaisir de vous rencontrer, monsieur. | Open Subtitles | جرينجر وودروف يسرنى أن ألتقى بك. |
C'était sympa de te rencontrer. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كان لطيفا أن ألتقى بك |
Non, c'est génial! J'aime rencontrer de nouvelles têtes. | Open Subtitles | لا, هو لامع أحب أن ألتقى بالناس الجدد |
C'est plaisant de finalement vous rencontrer. | Open Subtitles | كم جميل ألتقى بيك أخيرا |
J'ai toujours voulu rencontrer un peintre. | Open Subtitles | أردت دائماً أن ألتقى برسامٍ |
C'est un honneur de vous rencontrer. | Open Subtitles | إنه لشرف أن ألتقى بكِ |
J'adorerais le rencontrer. | Open Subtitles | كم أحب أن ألتقى به! |
Avant de rencontrer Thomas, | Open Subtitles | (قبل أن ألتقى بـ(توماس |